12 That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.
13 For this cause also thank we God without ceasing, because, when ye received the word of God which ye heard of us, ye received it not as the word of men, but as it is in truth, the word of God, which effectually worketh also in you that believe.
14 For ye, brethren, became followers of the churches of God which in Judaea are in Christ Jesus: for ye also have suffered like things of your own countrymen, even as they have of the Jews:
15 Who both killed the Lord Jesus, and their own prophets, and have persecuted us;a and they please not God, and are contrary to all men:
16 Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
17 But we, brethren, being taken from you for a short time in presence, not in heart, endeavoured the more abundantly to see your face with great desire.
18 Wherefore we would have come unto you, even I Paul, once and again; but Satan hindered us.
19 For what is our hope, or joy, or crown of rejoicing? Are not even ye in the presence of our Lord Jesus Christ at his coming?
20 For ye are our glory and joy.

Otras traducciones de 1 Thessalonians 2:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Tesalonicenses 2:12 para que anduvierais como es digno del Dios que os ha llamado a su reino y a su gloria.

English Standard Version ESV

12 we exhorted each one of you and encouraged you and charged you to walk in a manner worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 y os encargábamos que anduvierais como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria

New King James Version NKJV

12 that you would walk worthy of God who calls you into His own kingdom and glory.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Tesalonicenses 2:12 Les rogamos, los alentamos y les insistimos que lleven una vida que Dios considere digna. Pues él los llamó para que tengan parte en su reino y gloria.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Los hemos animado, consolado y exhortado a llevar una vida digna de Dios, que los llama a su reino y a su gloria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y os protestábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó á su reino y gloria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 y os encargábamos que anduvieseis como es digno de Dios, que os llamó a su Reino y gloria.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA