5
El fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida
6
de la cual apartándose algunos, se desviaron a vanidad de palabras
7
queriendo ser maestros de la ley, sin entender ni lo que hablan, ni de donde lo afirman
8
Sabemos que la ley es buena, si se usa de ella legítimamente
9
conociendo esto, que la ley no es puesta para el justo, sino para los injustos y para los desobedientes; para los impíos y pecadores, para los malos y contaminados; para los matadores de padres y madres, para los homicidas
10
para los fornicarios, para los homosexuales, para los secuestradores, para los mentirosos y perjuros; y si hay alguna otra cosa contraria a la sana doctrina
11
conforme al Evangelio de la gloria del Dios bienaventurado, el cual a mí me ha sido encargado
12
Y doy gracias al que me fortificó, a Cristo Jesús, Señor nuestro, de que me tuvo por fiel, poniéndome en el ministerio
13
habiendo sido antes blasfemo y perseguidor e injuriador; mas fui recibido a misericordia, porque lo hice con ignorancia en incredulidad
14
Mas la gracia del Señor nuestro fue más abundante con la fe y amor que es en Cristo Jesús
15
Palabra fiel y digna de ser recibida de todos: que Cristo Jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero
Otras traducciones de 1 Timoteo 1:5
La Biblia de las Américas (Español) BLA
1 Timoteo 1:5
Pero el propósito de nuestra instrucción es el amor nacido de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe sincera.
English Standard Version ESV
5
The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.
King James Version KJV
5
Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
New King James Version NKJV
5
Now the purpose of the commandment is love from a pure heart, from a good conscience, and from sincere faith,
Nueva Traducción Viviente NTV
1 Timoteo 1:5
El propósito de mi instrucción es que todos los creyentes sean llenos del amor que brota de un corazón puro, de una conciencia limpia y de una fe sincera;
Nueva Versión Internacional NVI
5
Debes hacerlo así para que el amor brote de un corazón limpio, de una buena conciencia y de una fe sincera.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
5
Pues el fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
5
El fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida;