2 Estas personas son hipócritas y mentirosas, y tienen muerta
la conciencia.
3 Dirán que está mal casarse y que está mal comer determinados alimentos; pero Dios creó esos alimentos para que los coman con gratitud las personas fieles que conocen la verdad.
4 Ya que todo lo que Dios creó es bueno, no deberíamos rechazar nada, sino recibirlo con gratitud.
5 Pues sabemos que se hace aceptable
por la palabra de Dios y la oración.
6 Un buen siervo de Cristo Jesús
Timoteo, si les explicas estas cosas a los hermanos, serás un digno siervo de Cristo Jesús, bien alimentado con el mensaje de fe y la buena enseñanza que has seguido.
7 No pierdas el tiempo discutiendo sobre ideas mundanas y cuentos de viejas. En lugar de eso, entrénate para la sumisión a Dios.
8 «El entrenamiento físico es bueno, pero entrenarse en la sumisión a Dios es mucho mejor, porque promete beneficios en esta vida y en la vida que viene».
9 Esta declaración es digna de confianza, y todos deberían aceptarla.
10 Es por eso que trabajamos con esmero y seguimos luchando,
porque nuestra esperanza está puesta en el Dios viviente, quien es el Salvador de toda la humanidad y, en especial, de todos los creyentes.
11 Enseña esas cosas e insiste en que todos las aprendan.
12 No permitas que nadie te subestime por ser joven. Sé un ejemplo para todos los creyentes en lo que dices, en la forma en que vives, en tu amor, tu fe y tu pureza.

Otras traducciones de 1 Timoteo 4:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 4:2 mediante la hipocresía de mentirosos que tienen cauterizada la conciencia;

English Standard Version ESV

2 through the insincerity of liars whose consciences are seared,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia

King James Version KJV

2 Speaking lies in hypocrisy; having their conscience seared with a hot iron;

New King James Version NKJV

1 Timothy 4:2 speaking lies in hypocrisy, having their own conscience seared with a hot iron,

Nueva Versión Internacional NVI

2 Tales enseñanzas provienen de embusteros hipócritas, que tienen la conciencia encallecida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 que con hipocresía hablarán mentira, teniendo cauterizada la conciencia,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA