5 Now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
6 From which some having swerved have turned aside unto vain jangling;
7 Desiring to be teachers of the law; understanding neither what they say, nor whereof they affirm.
8 But we know that the law is good, if a man use it lawfully;
9 Knowing this, that the law is not made for a righteous man, but for the lawless and disobedient, for the ungodly and for sinners, for unholy and profane, for murderers of fathers and murderers of mothers, for manslayers,
10 For whoremongers, for them that defile themselves with mankind, for menstealers, for liars, for perjured persons, and if there be any other thing that is contrary to sound doctrine;
11 According to the glorious gospel of the blessed God, which was committed to my trust.
12 And I thank Christ Jesus our Lord, who hath enabled me, for that he counted me faithful, putting me into the ministry;
13 Who was before a blasphemer, and a persecutor, and injurious: but I obtained mercy, because I did it ignorantly in unbelief.
14 And the grace of our Lord was exceeding abundant with faith and love which is in Christ Jesus.
15 This is a faithful saying, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners; of whom I am chief.

Otras traducciones de 1 Timothy 1:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 1:5 Pero el propósito de nuestra instrucción es el amor nacido de un corazón puro, de una buena conciencia y de una fe sincera.

English Standard Version ESV

5 The aim of our charge is love that issues from a pure heart and a good conscience and a sincere faith.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 El fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida

New King James Version NKJV

5 Now the purpose of the commandment is love from a pure heart, from a good conscience, and from sincere faith,

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Timoteo 1:5 El propósito de mi instrucción es que todos los creyentes sean llenos del amor que brota de un corazón puro, de una conciencia limpia y de una fe sincera;

Nueva Versión Internacional NVI

5 Debes hacerlo así para que el amor brote de un corazón limpio, de una buena conciencia y de una fe sincera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Pues el fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 El fin del mandamiento es la caridad nacida de corazón limpio, y de buena conciencia, y de fe no fingida;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA