4 But if any widow has children or grandchildren, let them first learn to show piety at home and to repay their parents; for this is good and acceptable before God.
5 Now she who is really a widow, and left alone, trusts in God and continues in supplications and prayers night and day.
6 But she who lives in pleasure is dead while she lives.
7 And these things command, that they may be blameless.
8 But if anyone does not provide for his own, and especially for those of his household, he has denied the faith and is worse than an unbeliever.
9 Do not let a widow under sixty years old be taken into the number, and not unless she has been the wife of one man,
10 well reported for good works: if she has brought up children, if she has lodged strangers, if she has washed the saints' feet, if she has relieved the afflicted, if she has diligently followed every good work.
11 But refuse the younger widows; for when they have begun to grow wanton against Christ, they desire to marry,
12 having condemnation because they have cast off their first faith.
13 And besides they learn to be idle, wandering about from house to house, and not only idle but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.
14 Therefore I desire that the younger widows marry, bear children, manage the house, give no opportunity to the adversary to speak reproachfully.

Otras traducciones de 1 Timothy 5:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Timoteo 5:4 pero si alguna viuda tiene hijos o nietos, que aprendan éstos primero a mostrar piedad para con su propia familia y a recompensar a sus padres, porque esto es agradable delante de Dios.

English Standard Version ESV

4 But if a widow has children or grandchildren, let them first learn to show godliness to their own household and to make some return to their parents, for this is pleasing in the sight of God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Y si alguna viuda tuviere hijos, o nietos, aprendan éstos primero a gobernar su casa piadosamente, y a recompensar a sus padres, porque esto es lo honesto y agradable delante de Dios

King James Version KJV

4 But if any widow have children or nephews, let them learn first to shew piety at home, and to requite their parents: for that is good and acceptable before God.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Timoteo 5:4 Pero, si ella tiene hijos o nietos, la primera responsabilidad de ellos es poner en práctica la sumisión a Dios en su hogar y retribuir a sus padres al cuidarlos. Esto es algo que le agrada a Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Pero si una viuda tiene hijos o nietos, que estos aprendan primero a cumplir sus obligaciones con su propia familia y correspondan así a sus padres y abuelos, porque eso agrada a Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Pero si alguna viuda tuviere hijos, ó nietos, aprendan primero á gobernar su casa piadosamente, y á recompensar á sus padres: porque esto es lo honesto y agradable delante de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Y si alguna viuda tuviere hijos, o nietos, aprendan primero a gobernar su casa piadosamente, y a recompensar a sus padres, porque esto es lo honesto y agradable delante de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA