12 Now when he was in affliction, he implored the Lord his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,
13 and prayed to Him; and He received his entreaty, heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.
14 After this he built a wall outside the City of David on the west side of Gihon, in the valley, as far as the entrance of the Fish Gate; and it enclosed Ophel, and he raised it to a very great height. Then he put military captains in all the fortified cities of Judah.
15 He took away the foreign gods and the idol from the house of the Lord, and all the altars that he had built in the mount of the house of the Lord and in Jerusalem; and he cast them out of the city.
16 He also repaired the altar of the Lord, sacrificed peace offerings and thank offerings on it, and commanded Judah to serve the Lord God of Israel.
17 Nevertheless the people still sacrificed on the high places, but only to the Lord their God.
18 Now the rest of the acts of Manasseh, his prayer to his God, and the words of the seers who spoke to him in the name of the Lord God of Israel, indeed they are written in the book of the kings of Israel.
19 Also his prayer and how God received his entreaty, and all his sin and trespass, and the sites where he built high places and set up wooden images and carved images, before he was humbled, indeed they are written among the sayings of Hozai.
20 So Manasseh rested with his fathers, and they buried him in his own house. Then his son Amon reigned in his place.
21 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem.
22 But he did evil in the sight of the Lord, as his father Manasseh had done; for Amon sacrificed to all the carved images which his father Manasseh had made, and served them.

Otras traducciones de 2 Chronicles 33:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 33:12 Cuando estaba en angustia, imploró al SEÑOR su Dios, y se humilló grandemente delante del Dios de sus padres.

English Standard Version ESV

12 And when he was in distress, he entreated the favor of the LORD his God and humbled himself greatly before the God of his fathers.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Mas luego que fue puesto en angustias, oró ante el SEÑOR su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus padres

King James Version KJV

12 And when he was in affliction, he besought the LORD his God, and humbled himself greatly before the God of his fathers,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 33:12 pero cuando estaba sumido en profunda angustia, Manasés buscó al Señor
su Dios y se humilló con sinceridad ante el Dios de sus antepasados.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Estando en tal aflicción, imploró al SEÑOR, Dios de sus antepasados, y se humilló profundamente ante él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 (33-11) Mas luego que fué puesto en angustias, oró ante Jehová su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus padres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Mas luego que fue puesto en angustias, oró ante el SEÑOR su Dios, humillado grandemente en la presencia del Dios de sus padres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA