3 clearly you are an epistle of Christ, ministered by us, written not with ink but by the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of flesh, that is, of the heart.
4 And we have such trust through Christ toward God.
5 Not that we are sufficient of ourselves to think of anything as being from ourselves, but our sufficiency is from God,
6 who also made us sufficient as ministers of the new covenant, not of the letter but of the Spirit; for the letter kills, but the Spirit gives life.
7 But if the ministry of death, written and engraved on stones, was glorious, so that the children of Israel could not look steadily at the face of Moses because of the glory of his countenance, which glory was passing away,
8 how will the ministry of the Spirit not be more glorious?
9 For if the ministry of condemnation had glory, the ministry of righteousness exceeds much more in glory.
10 For even what was made glorious had no glory in this respect, because of the glory that excels.
11 For if what is passing away was glorious, what remains is much more glorious.
12 Therefore, since we have such hope, we use great boldness of speech--
13 unlike Moses, who put a veil over his face so that the children of Israel could not look steadily at the end of what was passing away.
14 But their minds were blinded. For until this day the same veil remains unlifted in the reading of the Old Testament, because the veil is taken away in Christ.
15 But even to this day, when Moses is read, a veil lies on their heart.
16 Nevertheless when one turns to the Lord, the veil is taken away.
17 Now the Lord is the Spirit; and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.
18 But we all, with unveiled face, beholding as in a mirror the glory of the Lord, are being transformed into the same image from glory to glory, just as by the Spirit of the Lord.

Otras traducciones de 2 Corinthians 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 3:3 siendo manifiesto que sois carta de Cristo redactada por nosotros, no escrita con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de corazones humanos.

English Standard Version ESV

3 And you show that you are a letter from Christ delivered by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 cuando es manifiesto que sois letra de Cristo administrada por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón

King James Version KJV

3 Forasmuch as ye are manifestly declared to be the epistle of Christ ministered by us, written not with ink, but with the Spirit of the living God; not in tables of stone, but in fleshy tables of the heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 3:3 Es evidente que son una carta de Cristo que muestra el resultado de nuestro ministerio entre ustedes. Esta «carta» no está escrita con pluma y tinta, sino con el Espíritu del Dios viviente. No está tallada en tablas de piedra, sino en corazones humanos.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Es evidente que ustedes son una carta de Cristo, expedida por nosotros, escrita no con tinta sino con el Espíritu del Dios viviente; no en tablas de piedra sino en tablas de carne, en los corazones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Siendo manifiesto que sois letra de Cristo administrada de nosotros, escrita no con tinta, mas con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 cuando es manifiesto que sois letra de Cristo administrada por nosotros, escrita no con tinta, sino con el Espíritu del Dios vivo; no en tablas de piedra, sino en tablas de carne del corazón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA