6 For it is the God who commanded light to shine out of darkness, who has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.
7 But we have this treasure in earthen vessels, that the excellence of the power may be of God and not of us.
8 We are hard pressed on every side, yet not crushed; we are perplexed, but not in despair;
9 persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed--
10 always carrying about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus also may be manifested in our body.
11 For we who live are always delivered to death for Jesus' sake, that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.
12 So then death is working in us, but life in you.
13 And since we have the same spirit of faith, according to what is written, "I believed and therefore I spoke," we also believe and therefore speak,
14 knowing that He who raised up the Lord Jesus will also raise us up with Jesus, and will present us with you.
15 For all things are for your sakes, that grace, having spread through the many, may cause thanksgiving to abound to the glory of God.
16 Therefore we do not lose heart. Even though our outward man is perishing, yet the inward man is being renewed day by day.
17 For our light affliction, which is but for a moment, is working for us a far more exceeding and eternal weight of glory,
18 while we do not look at the things which are seen, but at the things which are not seen. For the things which are seen are temporary, but the things which are not seen are eternal.

Otras traducciones de 2 Corinthians 4:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 4:6 Pues Dios, que dijo que de las tinieblas resplandecerá la luz, es el que ha resplandecido en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Cristo.

English Standard Version ESV

6 For God, who said, "Let light shine out of darkness,"has shone in our hearts to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Porque el Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciera la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la claridad de Dios en la faz del Cristo Jesús

King James Version KJV

6 For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 4:6 Pues Dios, quien dijo: «Que haya luz en la oscuridad», hizo que esta luz brille en nuestro corazón para que podamos conocer la gloria de Dios que se ve en el rostro de Jesucristo.

Nueva Versión Internacional NVI

6 Porque Dios, que ordenó que la luz resplandeciera en las tinieblas, hizo brillar su luz en nuestro corazón para que conociéramos la gloria de Dios que resplandece en el rostro de Cristo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Porque Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la gloria de Dios en la faz de Jesucristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Porque el Dios, que mandó que de las tinieblas resplandeciese la luz, es el que resplandeció en nuestros corazones, para iluminación del conocimiento de la claridad de Dios en la faz del Cristo Jesús.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA