1 We then, as workers together with Him also plead with you not to receive the grace of God in vain.
2 For He says: "In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you." Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.
3 We give no offense in anything, that our ministry may not be blamed.
4 But in all things we commend ourselves as ministers of God: in much patience, in tribulations, in needs, in distresses,
5 in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in fastings;
6 by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,
7 by the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
8 by honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
9 as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as chastened, and yet not killed;
10 as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
11 O Corinthians! We have spoken openly to you, our heart is wide open.
12 You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.

Otras traducciones de 2 Corinthians 6:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 6:1 Y como colaboradores con El, también os exhortamos a no recibir la gracia de Dios en vano;

English Standard Version ESV

1 Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Por lo cual nosotros, ayudándole a él, también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios

King James Version KJV

1 We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 6:1 Como colaboradores de Dios,
les suplicamos que no reciban ese maravilloso regalo de la bondad de Dios y luego no le den importancia.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Nosotros, colaboradores de Dios, les rogamos que no reciban su gracia en vano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ASI nosotros, como ayudadores juntamente con él, os exhortamos también á que no recibáis en vano la gracia de Dios,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Por lo cual nosotros, ayudando a él , también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA