1 We then, as workers together with Him also plead with you not to receive the grace of God in vain.
2 For He says: "In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you." Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.
3 We give no offense in anything, that our ministry may not be blamed.
4 But in all things we commend ourselves as ministers of God: in much patience, in tribulations, in needs, in distresses,
5 in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in fastings;
6 by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,
7 by the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
8 by honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
9 as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as chastened, and yet not killed;
10 as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
11 O Corinthians! We have spoken openly to you, our heart is wide open.
12 You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.
13 Now in return for the same (I speak as to children), you also be open.
14 Do not be unequally yoked together with unbelievers. For what fellowship has righteousness with lawlessness? And what communion has light with darkness?
15 And what accord has Christ with Belial? Or what part has a believer with an unbeliever?
16 And what agreement has the temple of God with idols? For you are the temple of the living God. As God has said: "I will dwell in them And walk among them. I will be their God, And they shall be My people."

Otras traducciones de 2 Corinthians 6:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 6:1 Y como colaboradores con El, también os exhortamos a no recibir la gracia de Dios en vano;

English Standard Version ESV

1 Working together with him, then, we appeal to you not to receive the grace of God in vain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Por lo cual nosotros, ayudándole a él, también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios

King James Version KJV

1 We then, as workers together with him, beseech you also that ye receive not the grace of God in vain.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 6:1 Como colaboradores de Dios,
les suplicamos que no reciban ese maravilloso regalo de la bondad de Dios y luego no le den importancia.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Nosotros, colaboradores de Dios, les rogamos que no reciban su gracia en vano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Y ASI nosotros, como ayudadores juntamente con él, os exhortamos también á que no recibáis en vano la gracia de Dios,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Por lo cual nosotros, ayudando a él , también os exhortamos que no habéis recibido en vano la gracia de Dios,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA