2 For He says: "In an acceptable time I have heard you, And in the day of salvation I have helped you." Behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.
3 We give no offense in anything, that our ministry may not be blamed.
4 But in all things we commend ourselves as ministers of God: in much patience, in tribulations, in needs, in distresses,
5 in stripes, in imprisonments, in tumults, in labors, in sleeplessness, in fastings;
6 by purity, by knowledge, by longsuffering, by kindness, by the Holy Spirit, by sincere love,
7 by the word of truth, by the power of God, by the armor of righteousness on the right hand and on the left,
8 by honor and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;
9 as unknown, and yet well known; as dying, and behold we live; as chastened, and yet not killed;
10 as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet making many rich; as having nothing, and yet possessing all things.
11 O Corinthians! We have spoken openly to you, our heart is wide open.
12 You are not restricted by us, but you are restricted by your own affections.

Otras traducciones de 2 Corinthians 6:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 6:2 pues El dice: EN EL TIEMPO PROPICIO TE ESCUCHE, Y EN EL DIA DE SALVACION TE SOCORRI. He aquí, ahora es EL TIEMPO PROPICIO; he aquí, ahora es EL DIA DE SALVACION.

English Standard Version ESV

2 For he says, "In a favorable time I listened to you, and in a day of salvation I have helped you."Behold, now is the favorable time; behold, now is the day of salvation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 (porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salud te he socorrido; he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de la salud)

King James Version KJV

2 (For he saith, I have heard thee in a time accepted, and in the day of salvation have I succoured thee: behold, now is the accepted time; behold, now is the day of salvation.)

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Corintios 6:2 Pues Dios dice:
«En el momento preciso, te oí.
En el día de salvación te ayudé»
.
Efectivamente, el «momento preciso» es ahora. Hoy es el día de salvación.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Porque él dice:«En el momento propicio te escuché,y en el día de salvación te ayudé».Les digo que este es el momento propicio de Dios; ¡hoy es el día de salvación!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 En tiempo aceptable te he oído, Y en día de salud te he socorrido: he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de salud:)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 (porque dice: En tiempo aceptable te he oído, y en día de salud te he socorrido; he aquí ahora el tiempo aceptable; he aquí ahora el día de la salud).
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA