4 Que fué arrebatado al paraíso, donde oyó palabras secretas que el hombre no puede decir.
5 De este tal me gloriaré, mas de mí mismo nada me gloriaré, sino en mis flaquezas.
6 Por lo cual si quisiere gloriarme, no seré insensato: porque diré verdad: empero lo dejo, porque nadie piense de mí más de lo que en mí ve, ú oye de mí.
7 Y porque la grandeza de las revelaciones no me levante descomedidamente, me es dado un aguijón en mi carne, un mensajero de Satanás que me abofetee, para que no me enaltezca sobremanera.
8 Por lo cual tres veces he rogado al Señor, que se quite de mí.
9 Y me ha dicho: Bástate mi gracia; porque mi potencia en la flaqueza se perfecciona. Por tanto, de buena gana me gloriaré más bien en mis flaquezas, porque habite en mí la potencia de Cristo.
10 Por lo cual me gozo en las flaquezas, en afrentas, en necesidades, en persecuciones, en angustias por Cristo; porque cuando soy flaco, entonces soy poderoso.
11 Heme hecho un necio en gloriarme: vosotros me constreñisteis; pues yo había de ser alabado de vosotros: porque en nada he sido menos que los sumos apóstoles, aunque soy nada.
12 Con todo esto, las señales de apóstol han sido hechas entre vosotros en toda paciencia, en señales, y en prodigios, y en maravillas.
13 Porque ¿qué hay en que habéis sido menos que las otras iglesias, sino en que yo mismo no os he sido carga? Perdonadme esta injuria.
14 He aquí estoy aparejado para ir á vosotros la tercera vez, y no os seré gravoso; porque no busco vuestras cosas, sino á vosotros: porque no han de atesorar los hijos para los padres sino los padres para los hijos.

Otras traducciones de 2 Corintios 12:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 12:4 que fue arrebatado al paraíso, y escuchó palabras inefables que al hombre no se le permite expresar.

English Standard Version ESV

4 and he heard things that cannot be told, which man may not utter.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 que fue arrebatado al paraíso, donde oyó palabras inefables que el hombre no puede decir

King James Version KJV

4 How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter.

New King James Version NKJV

2 Corinthians 12:4 how he was caught up into Paradise and heard inexpressible words, which it is not lawful for a man to utter.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 que fui llevado al paraíso y oí
cosas tan increíbles que no pueden expresarse con palabras, cosas que a ningún humano se le permite contar.

Nueva Versión Internacional NVI

4 fue llevado al paraíso y escuchó cosas indecibles que a los humanos no se nos permite expresar.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 que fue arrebatado al paraíso, donde oyó palabras inefables que el hombre no puede decir.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA