8 Sí, estamos plenamente confiados, y preferiríamos estar fuera de este cuerpo terrenal porque entonces estaríamos en el hogar celestial con el Señor.
9 Así que, ya sea que estemos aquí en este cuerpo o ausentes de este cuerpo, nuestro objetivo es agradarlo a él.
10 Pues todos tendremos que estar delante de Cristo para ser juzgados. Cada uno de nosotros recibirá lo que merezca por lo bueno o lo malo que haya hecho mientras estaba en este cuerpo terrenal.
11 Somos embajadores de Dios
Dado que entendemos nuestra temible responsabilidad ante el Señor, trabajamos con esmero para persuadir a otros. Dios sabe que somos sinceros, y espero que ustedes también lo sepan.
12 ¿Estamos de nuevo recomendándonos a ustedes? No, estamos dándoles un motivo para que estén orgullosos de nosotros,
para que puedan responder a los que se jactan de tener ministerios espectaculares en vez de tener un corazón sincero.
13 Si parecemos estar locos es para darle gloria a Dios, y si estamos en nuestro sano juicio, es para beneficio de ustedes.
14 Sea de una forma u otra, el amor de Cristo nos controla.
Ya que creemos que Cristo murió por todos, también creemos que todos hemos muerto a nuestra vida antigua.
15 Él murió por todos para que los que reciben la nueva vida de Cristo ya no vivan más para sí mismos. Más bien, vivirán para Cristo, quien murió y resucitó por ellos.
16 Así que hemos dejado de evaluar a otros desde el punto de vista humano. En un tiempo, pensábamos de Cristo solo desde un punto de vista humano. ¡Qué tan diferente lo conocemos ahora!
17 Esto significa que todo el que pertenece a Cristo se ha convertido en una persona nueva. La vida antigua ha pasado, ¡una nueva vida ha comenzado!
18 Y todo esto es un regalo de Dios, quien nos trajo de vuelta a sí mismo por medio de Cristo. Y Dios nos ha dado la tarea de reconciliar a la gente con él.

Otras traducciones de 2 Corintios 5:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Corintios 5:8 pero cobramos ánimo y preferimos más bien estar ausentes del cuerpo y habitar con el Señor.

English Standard Version ESV

8 Yes, we are of good courage, and we would rather be away from the body and at home with the Lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 mas confiamos, y queremos más peregrinar del cuerpo, y ser presentes al Señor

King James Version KJV

8 We are confident, I say, and willing rather to be absent from the body, and to be present with the Lord.

New King James Version NKJV

2 Corinthians 5:8 We are confident, yes, well pleased rather to be absent from the body and to be present with the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Así que nos mantenemos confiados, y preferiríamos ausentarnos de este cuerpo y vivir junto al Señor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Mas confiamos, y más quisiéramos partir del cuerpo, y estar presentes al Señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 mas confiamos, y querremos más peregrinar del cuerpo, y ser presentes al Señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA