1
Así mismo, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que ha sido dada a las Iglesias de Macedonia
2
que en grande prueba de tribulación, la abundancia de su gozo permaneció, y su profunda pobreza abundó en riquezas de su bondad
3
Porque conforme a sus fuerzas, (como yo testifico por ellos), y aun sobre sus fuerzas han sido liberales
4
rogándonos con muchas súplicas, que recibiéramos la gracia y la comunicación del ministerio que se hace para los santos
5
Y no como lo esperábamos, sino que a sí mismos se dieron primeramente al Señor, y luego a nosotros por la voluntad de Dios
6
De tal manera que exhortamos a Tito, para que como comenzó antes, así también acabe esta gracia entre vosotros también
7
Por tanto, como en todo abundáis, en fe, y en Palabra, y en ciencia, y en toda solicitud, y en vuestra caridad con nosotros, que también abundéis en esta gracia
8
No hablo como quien manda, sino por experimentar la liberalidad de vuestra caridad por la solicitud de los otros
9
Porque ya sabéis la gracia del Señor nuestro, Jesús el Cristo, que por amor de vosotros se hizo pobre, siendo rico; para que vosotros con su pobreza fuerais enriquecidos
10
Y en esto doy mi consejo; porque esto os conviene a vosotros, que comenzasteis, no sólo a hacerlo, sino también a ser solícitos desde el año pasado
11
Ahora pues, llevad también a cabo el hecho, para que como fue pronto el ánimo de la voluntad, así también sea en cumplirlo de lo que tenéis
12
Porque si primero hay la voluntad pronta, será acepta por lo que tiene, no por lo que no tiene
13
Porque no digo esto para que haya para otros desahogo, y para vosotros apretura
14
sino para que en este tiempo, por la equidad, vuestra abundancia supla la falta de los otros, para que también la abundancia de ellos otra vez supla vuestra falta, y haya igualdad
15
como está escrito: El que recogió mucho, no tuvo más; y el que poco, no tuvo menos
16
Pero gracias a Dios que dio la misma solicitud por vosotros en el corazón de Tito
17
Pues a la verdad recibió la exhortación; mas estando también muy solícito, de su voluntad partió para ir a vosotros
Otras traducciones de 2 Corintios 8:1
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Corintios 8:1
Ahora, hermanos, deseamos haceros saber la gracia de Dios que ha sido dada en las iglesias de Macedonia;
English Standard Version ESV
1
We want you to know, brothers, about the grace of God that has been given among the churches of Macedonia,
King James Version KJV
1
Moreover, brethren, we do you to wit of the grace of God bestowed on the churches of Macedonia;
New King James Version NKJV
1
Moreover, brethren, we make known to you the grace of God bestowed on the churches of Macedonia:
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Corintios 8:1
Un llamado a dar con generosidad Ahora quiero que sepan, amados hermanos, lo que Dios, en su bondad, ha hecho por medio de las iglesias de Macedonia.
Nueva Versión Internacional NVI
1
Ahora, hermanos, queremos que se enteren de la gracia que Dios les ha dado a las iglesias de Macedonia.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
1
ASIMISMO, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que ha sido dada á las iglesias de Macedonia:
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
1
Así mismo, hermanos, os hacemos saber la gracia de Dios que ha sido dada a las Iglesias de Macedonia;