29
Y vino el pavor de Dios sobre todos los reinos de la tierra, cuando oyeron que el SEÑOR había peleado contra los enemigos de Israel
30
Y el reino de Josafat tuvo reposo; porque su Dios le dio reposo por todas partes
31
Así reinó Josafat sobre Judá; de treinta y cinco años era cuando comenzó a reinar, y reinó veinticinco años en Jerusalén. El nombre de su madre fue Azuba, hija de Silhi
32
Y anduvo en el camino de Asa su padre, sin apartarse de él, haciendo lo recto ante los ojos del SEÑOR
33
Con todo eso los lugares altos no eran quitados; pues el pueblo aun no había preparado su corazón al Dios de sus padres
34
Los demás hechos de Josafat, primeros y postreros, he aquí están escritos en las palabras de Jehú hijo de Hanani, del cual es hecha mención en el libro de los reyes de Israel
35
Pasadas estas cosas, Josafat rey de Judá se juntó con Ocozías rey de Israel, el cual fue dado a la impiedad
36
se juntó con él para aparejar navíos que fueran a Tarsis; y construyeron los navíos en Ezión-geber
37
Entonces Eliezer hijo de Dodava de Maresa, profetizó contra Josafat, diciendo: Por cuanto has juntado con Ocozías, el SEÑOR destruirá tus obras. Y los navíos se rompieron, y no pudieron ir a Tarsis
Otras traducciones de 2 Crónicas 20:29
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Crónicas 20:29
Y vino el terror de Dios sobre todos los reinos de aquellas tierras cuando oyeron que el SEÑOR había peleado contra los enemigos de Israel.
English Standard Version ESV
29
And the fear of God came on all the kingdoms of the countries when they heard that the LORD had fought against the enemies of Israel.
King James Version KJV
29
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries, when they had heard that the LORD fought against the enemies of Israel.
New King James Version NKJV
29
And the fear of God was on all the kingdoms of those countries when they heard that the Lord had fought against the enemies of Israel.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 20:29
Cuando todos los reinos vecinos oyeron que el Señor mismo había luchado contra los enemigos de Israel, el temor de Dios se apoderó de ellos.
Nueva Versión Internacional NVI
29
Al oír las naciones de la tierra cómo el SEÑOR había peleado contra los enemigos de Israel, el temor de Dios se apoderó de ellas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
29
Y fué el pavor de Dios sobre todos los reinos de aquella tierra, cuando oyeron que Jehová había peleado contra los enemigos de Israel.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
29
Y vino el pavor de Dios sobre todos los reinos de la tierra, cuando oyeron que el SEÑOR había peleado contra los enemigos de Israel.