15 Y ellos pusieron las manos en ella, y ella se entró en la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, y allí la mataron.
16 Y Joiada hizo pacto entre sí y todo el pueblo y el rey, que serían pueblo del SEÑOR.
17 Después de esto entró todo el pueblo en el templo de Baal, y lo derribaron, y también sus altares; y quebraron sus imágenes, y mataron delante de los altares a Matán, sacerdote de Baal.
18 Luego ordenó Joiada los oficios en la Casa del SEÑOR bajo la mano de los sacerdotes y de los levitas, según David los había distribuido en la Casa del SEÑOR, para ofrecer al SEÑOR los holocaustos, como está escrito en la ley de Moisés, con gozo y cantares, conforme a la ordenación de David.
19 Puso también porteros a las puertas de la Casa del SEÑOR, para que por ninguna vía entrase ningún inmundo
20 Tomó después los centuriones, y los principales, y los que gobernaban el pueblo; y a todo el pueblo de la tierra, y llevó al rey de la Casa del SEÑOR; y viniendo hasta el medio de la puerta mayor de la casa del rey, sentaron al rey sobre el trono del reino.
21 Y todo el pueblo del país hizo alegrías; y la ciudad estuvo quieta; después que mataron a Atalía a cuchillo

Otras traducciones de 2 Crónicas 23:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 23:15 Y le echaron mano, y cuando ella llegó a la entrada de la puerta de los Caballos de la casa del rey, allí la mataron.

English Standard Version ESV

15 So they laid hands on her, and she went into the entrance of the horse gate of the king's house, and they put her to death there.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y ellos pusieron las manos en ella, y ella entró en la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, y allí la mataron

King James Version KJV

15 So they laid hands on her; and when she was come to the entering of the horse gate by the king's house, they slew her there.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 23:15 So they seized her; and she went by way of the entrance of the Horse Gate into the king's house, and they killed her there.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Por eso la agarraron y la llevaron a la entrada de la puerta de los Caballos, en el predio del palacio, y allí la mataron.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Así que la apresaron y la llevaron al palacio por la puerta de la caballería, y allí la mataron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Ellos pues le echaron mano, y luego que hubo ella pasado la entrada de la puerta de los caballos de la casa del rey, allí la mataron.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA