2
Y él hizo lo recto ante los ojos del SEÑOR, conforme a todas las cosas que había hecho Uzías su padre, salvo que no entró en el templo del SEÑOR. Pero el pueblo se corrompía aún
3
Edificó él la puerta mayor de la Casa del SEÑOR, y en el muro de Ofel edificó mucho
4
Además edificó ciudades en las montañas de Judá, y labró castillos y torres en los bosques
5
También tuvo él guerra con el rey de los hijos de Amón, a los cuales venció; y le dieron los hijos de Amón en aquel año cien talentos de plata, y diez mil coros de trigo, y diez mil de cebada. Esto le dieron los amonitas, y lo mismo en el segundo año, y en el tercero
6
Así que Jotam fue fortificado, porque preparó sus caminos delante del SEÑOR su Dios
7
Los demás hechos de Jotam, y todas sus guerras, y sus caminos, he aquí está escrito en el libro de los reyes de Israel y de Judá
8
Cuando comenzó a reinar era de veinticinco años, y dieciséis años reinó en Jerusalén
9
Y durmió Jotam con sus padres, y lo sepultaron en la ciudad de David; y reinó en su lugar Acaz su hijo
Otras traducciones de 2 Crónicas 27:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Crónicas 27:2
E hizo lo recto ante los ojos del SEÑOR, conforme a todo lo que su padre Uzías había hecho; pero no entró en el templo del SEÑOR. Y el pueblo seguía corrompiéndose.
English Standard Version ESV
2
And he did what was right in the eyes of the LORD according to all that his father Uzziah had done, except he did not enter the temple of the LORD. But the people still followed corrupt practices.
King James Version KJV
2
And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Uzziah did: howbeit he entered not into the temple of the LORD. And the people did yet corruptly.
New King James Version NKJV
2
And he did what was right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah had done (although he did not enter the temple of the Lord). But still the people acted corruptly.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 27:2
Jotam hizo lo que era agradable a los ojos del Señor . Hizo todo lo que había hecho su padre Uzías, solo que Jotam no pecó porque no entró en el templo del Señor ; pero el pueblo continuó con sus prácticas corruptas.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Jotán hizo lo que agrada al SEÑOR, pues en todo siguió el buen ejemplo de su padre Uzías, pero no iba al templo del SEÑOR. El pueblo, por su parte, continuó con sus prácticas corruptas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
E hizo lo recto en ojos de Jehová, conforme á todas las cosas que había hecho Uzzías su padre, salvo que no entró en el templo de Jehová. Y el pueblo falseaba aún.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Y él hizo lo recto en ojos del SEÑOR, conforme a todas las cosas que había hecho Uzías su padre, salvo que no entró en el templo del SEÑOR. Pero el pueblo se corrompía aún.