9 Debido a eso, nuestros padres murieron en batalla, y nuestros hijos, hijas y esposas fueron capturados;
10 pero ahora haré un pacto con el Señor
, Dios de Israel, para que su ira feroz se aparte de nosotros.
11 Hijos míos, ¡no descuiden más sus responsabilidades! El Señor
los ha elegido para que estén en su presencia, le sirvan, dirijan al pueblo en la adoración y presenten a él sus ofrendas».
12 Enseguida los siguientes levitas pusieron manos a la obra:
del clan de Coat: Mahat, hijo de Amasai y Joel, hijo de Azarías;
del clan de Merari: Cis, hijo de Abdi y Azarías, hijo de Jehalelel;
del clan de Gersón: Joa, hijo de Zima y Edén, hijo de Joa;
13 de la familia de Elizafán: Simri y Jeiel;
de la familia de Asaf: Zacarías y Matanías;
14 de la familia de Hemán: Jehiel y Simei;
de la familia de Jedutún: Semaías y Uziel.
15 Estos hombres reunieron a sus hermanos levitas, y todos se purificaron. Luego empezaron a purificar el templo del Señor
, tal como el rey lo había ordenado. Se aseguraron de seguir todas las instrucciones del Señor
al hacer su trabajo.
16 Los sacerdotes entraron en el santuario del templo del Señor
para purificarlo y sacaron al atrio del templo todos los objetos contaminados que encontraron. De allí los levitas los llevaron al valle de Cedrón.
17 Comenzaron a trabajar a principios de la primavera, en el primer día del nuevo año,
y en ocho días habían llegado hasta la antesala del templo del Señor
. Luego purificaron el templo del Señor
, lo cual llevó ocho días más. Así que terminaron toda la tarea en dieciséis días.
18 Se vuelve a dedicar el templo
Luego los levitas se presentaron ante el rey Ezequías y le dieron el siguiente informe: «Hemos purificado todo el templo del Señor
, el altar de las ofrendas quemadas con todos sus utensilios y la mesa del pan de la Presencia con todos sus utensilios.
19 También recuperamos todos los objetos que había desechado el rey Acaz cuando, en su infidelidad, cerró el templo. Ahora están delante del altar del Señor
, purificados y listos para su uso».

Otras traducciones de 2 Crónicas 29:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 29:9 Porque he aquí, nuestros padres han caído a espada, y nuestros hijos y nuestras hijas y nuestras mujeres están en cautividad a causa de esto.

English Standard Version ESV

9 For behold, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Y he aquí nuestros padres han caído a espada, nuestros hijos y nuestras hijas y nuestras mujeres son cautivas por esto

King James Version KJV

9 For, lo, our fathers have fallen by the sword, and our sons and our daughters and our wives are in captivity for this.

New King James Version NKJV

2 Chronicles 29:9 For indeed, because of this our fathers have fallen by the sword; and our sons, our daughters, and our wives are in captivity.

Nueva Versión Internacional NVI

9 ¡Por eso nuestros antepasados murieron a filo de espada, y nuestros hijos, nuestras hijas y nuestras mujeres fueron llevados al cautiverio!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Y he aquí nuestros padres han caído á cuchillo, nuestros hijos y nuestras hijas y nuestras mujeres son cautivas por esto.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Y he aquí nuestros padres han caído a cuchillo, nuestros hijos y nuestras hijas y nuestras mujeres son cautivas por esto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA