The Death of Elisha

14 Now when Elisha had fallen sick with the illness of which he was to die, Joash king of Israel went down to him and wept before him, crying, 1"My father, my father! The chariots of Israel and its horsemen!"
15 And Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.
16 Then he said to the king of Israel, "Draw the bow," and he drew it. And Elisha laid his hands on the king's hands.
17 And he said, "Open the window eastward," and he opened it. Then Elisha said, "Shoot," and he shot. And he said, "The LORD's arrow of victory, the arrow of victory over Syria! For you shall fight the Syrians in 2Aphek until you have made an end of them."
18 And he said, "Take the arrows," and he took them. And he said to the king of Israel, "Strike the ground with them." And he struck three times and stopped.
19 Then 3the man of God was angry with him and said, "You should have struck five or six times; then you would have struck down Syria until you had made an end of it, but now you will strike down Syria only 4three times."
20 So Elisha died, and they buried him. Now bands of 5Moabites used to invade the land in the spring of the year.
21 And as a man was being buried, behold, a marauding band was seen and the man was thrown into the grave of Elisha, and as soon as the man touched the bones of Elisha, he revived and stood on his feet.
22 6Now Hazael king of Syria oppressed Israel all the days of Jehoahaz.
23 7But the LORD was gracious to them and had compassion on them, 8and he turned toward them, 9because of his covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and would not destroy them, nor has he cast them from his presence until now.
24 When Hazael king of Syria died, Ben-hadad his son became king in his place.
25 Then Jehoash the son of Jehoahaz took again from Ben-hadad the son of Hazael the cities 10that he had taken from Jehoahaz his father in war. 11Three times Joash defeated him and recovered the cities of Israel.

Otras traducciones de 2 Kings 13:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 13:14 Cuando Eliseo se enfermó con la enfermedad de la cual había de morir, Jeoás, rey de Israel, descendió a él y lloró sobre su rostro, y dijo: ¡Padre mío, padre mío, los carros de Israel y sus hombres de a caballo!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Estaba Eliseo enfermo de aquella su enfermedad de que murió. Y descendió a él Joás rey de Israel, y llorando delante de él, dijo: ¡Padre mío, padre mío, carros de Israel y su gente de a caballo

King James Version KJV

14 Now Elisha was fallen sick of his sickness whereof he died. And Joash the king of Israel came down unto him, and wept over his face, and said, O my father, my father, the chariot of Israel, and the horsemen thereof.

New King James Version NKJV

14 Elisha had become sick with the illness of which he would die. Then Joash the king of Israel came down to him, and wept over his face, and said, "O my father, my father, the chariots of Israel and their horsemen!"

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 13:14 Última profecía de Eliseo
Cuando Eliseo cayó enfermo de muerte, el rey Yoás de Israel fue a visitarlo y lloró sobre él diciendo:
—¡Padre mío! ¡Padre mío! ¡Veo los carros de Israel con sus conductores!

Nueva Versión Internacional NVI

14 Cuando Eliseo cayó enfermo de muerte, Joás, rey de Israel, fue a verlo. Echándose sobre él, lloró y exclamó:—¡Padre mío, padre mío, carro y fuerza conductora de Israel!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Estaba Eliseo enfermo de aquella su enfermedad de que murió. Y descendió á él Joas rey de Israel, y llorando delante de él, dijo: ¡Padre mío, padre mío, carro de Israel y su gente de á caballo!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Estaba Eliseo enfermo de aquella su enfermedad de que murió. Y descendió a él Joás rey de Israel, y llorando delante de él, dijo: ¡Padre mío, padre mío, carros de Israel y su gente de a caballo!
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA