14 Then he took the mantle of Elijah that had fallen from him, and struck the water, and said, "Where is the Lord God of Elijah?" And when he also had struck the water, it was divided this way and that; and Elisha crossed over.
15 Now when the sons of the prophets who were from Jericho saw him, they said, "The spirit of Elijah rests on Elisha." And they came to meet him, and bowed to the ground before him.
16 Then they said to him, "Look now, there are fifty strong men with your servants. Please let them go and search for your master, lest perhaps the Spirit of the Lord has taken him up and cast him upon some mountain or into some valley." And he said, "You shall not send anyone."
17 But when they urged him till he was ashamed, he said, "Send them!" Therefore they sent fifty men, and they searched for three days but did not find him.
18 And when they came back to him, for he had stayed in Jericho, he said to them, "Did I not say to you, 'Do not go'?"
19 Then the men of the city said to Elisha, "Please notice, the situation of this city is pleasant, as my lord sees; but the water is bad, and the ground barren."
20 And he said, "Bring me a new bowl, and put salt in it." So they brought it to him.
21 Then he went out to the source of the water, and cast in the salt there, and said, "Thus says the Lord: 'I have healed this water; from it there shall be no more death or barrenness.' "
22 So the water remains healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke.
23 Then he went up from there to Bethel; and as he was going up the road, some youths came from the city and mocked him, and said to him, "Go up, you baldhead! Go up, you baldhead!"
24 So he turned around and looked at them, and pronounced a curse on them in the name of the Lord. And two female bears came out of the woods and mauled forty-two of the youths.
25 Then he went from there to Mount Carmel, and from there he returned to Samaria.

Otras traducciones de 2 Kings 2:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 2:14 Y tomando el manto de Elías que se le había caído, golpeó las aguas, y dijo: ¿Dónde está el SEÑOR, el Dios de Elías? Y cuando él golpeó también las aguas, éstas se dividieron a uno y a otro lado, y pasó Eliseo.

English Standard Version ESV

14 Then he took the cloak of Elijah that had fallen from him and struck the water, saying, "Where is the LORD, the God of Elijah?" And when he had struck the water, the water was parted to the one side and to the other, and Elisha went over.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y tomando el manto de Elías que se le había caído, hirió las aguas, y dijo: ¿Dónde está el SEÑOR Dios de Elías? Y cuando hirió las aguas, se apartaron a uno y a otro lado, y pasó Eliseo

King James Version KJV

14 And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 2:14 Golpeó el agua con el manto de Elías y exclamó: «¿Dónde está el Señor
, Dios de Elías?». Entonces el río se dividió en dos y Eliseo lo cruzó.

Nueva Versión Internacional NVI

14 golpeó el agua con el manto y exclamó: «¿Dónde está el SEÑOR, el Dios de Elías?» En cuanto golpeó el agua, el río se partió en dos, y Eliseo cruzó.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y tomando el manto de Elías que se le había caído, hirió las aguas, y dijo: ¿Dónde está Jehová, el Dios de Elías? Y así que hubo del mismo modo herido las aguas, apartáronse á uno y á otro lado, y pasó Eliseo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y tomando el manto de Elías que se le había caído, hirió las aguas, y dijo: ¿Dónde está el SEÑOR Dios de Elías? Y cuando hirió las aguas, se apartaron a uno y a otro lado, y pasó Eliseo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA