13 And I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria and the plummet of the house of Ahab; I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
14 So I will forsake the remnant of My inheritance and deliver them into the hand of their enemies; and they shall become victims of plunder to all their enemies,
15 because they have done evil in My sight, and have provoked Me to anger since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.' "
16 Moreover Manasseh shed very much innocent blood, till he had filled Jerusalem from one end to another, besides his sin by which he made Judah sin, in doing evil in the sight of the Lord.
17 Now the rest of the acts of Manasseh--all that he did, and the sin that he committed--are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?
18 So Manasseh rested with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. Then his son Amon reigned in his place.
19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem. His mother's name was Meshullemeth the daughter of Haruz of Jotbah.
20 And he did evil in the sight of the Lord, as his father Manasseh had done.
21 So he walked in all the ways that his father had walked; and he served the idols that his father had served, and worshiped them.
22 He forsook the Lord God of his fathers, and did not walk in the way of the Lord.
23 Then the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his own house.

Otras traducciones de 2 Kings 21:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 21:13 "Extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria y la plomada de la casa de Acab, y limpiaré a Jerusalén como se limpia un plato, limpiándolo y volviéndolo boca abajo.

English Standard Version ESV

13 And I will stretch over Jerusalem the measuring line of Samaria, and the plumb line of the house of Ahab, and I will wipe Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria, y el plomo de la casa de Acab; y yo limpiaré a Jerusalén como se limpia un vaso, que después que lo han limpiado, lo vuelven sobre su faz

King James Version KJV

13 And I will stretch over Jerusalem the line of Samaria, and the plummet of the house of Ahab: and I will wipe Jerusalem as a man wipeth a dish, wiping it, and turning it upside down.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 21:13 Juzgaré a Israel con el mismo criterio que usé para juzgar a Samaria y con la misma medida
que usé con la familia de Acab. Barreré por completo a la gente de Jerusalén como cuando uno limpia un plato y lo pone boca abajo.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Extenderé sobre Jerusalén el mismo cordel con que medí a Samaria y la misma plomada con que señalé a la familia de Acab. Voy a tratar a Jerusalén como se hace con un plato que se restriega y se pone boca abajo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Y extenderé sobre Jerusalem el cordel de Samaria, y el plomo de la casa de Achâb: y yo limpiaré á Jerusalem como se limpia una escudilla, que después que la han limpiado, la vuelven sobre su haz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y extenderé sobre Jerusalén el cordel de Samaria, y el plomo de la casa de Acab; y yo limpiaré a Jerusalén como se limpia un vaso, que después que lo han limpiado, lo vuelven sobre su faz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA