10 Please, let us make a small upper room on the wall; and let us put a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; so it will be, whenever he comes to us, he can turn in there."
11 And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there.
12 Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite woman." When he had called her, she stood before him.
13 And he said to him, "Say now to her, 'Look, you have been concerned for us with all this care. What can I do for you? Do you want me to speak on your behalf to the king or to the commander of the army?' " She answered, "I dwell among my own people."
14 So he said, "What then is to be done for her?" And Gehazi answered, "Actually, she has no son, and her husband is old."
15 So he said, "Call her." When he had called her, she stood in the doorway.
16 Then he said, "About this time next year you shall embrace a son." And she said, "No, my lord. Man of God, do not lie to your maidservant!"
17 But the woman conceived, and bore a son when the appointed time had come, of which Elisha had told her.
18 And the child grew. Now it happened one day that he went out to his father, to the reapers.
19 And he said to his father, "My head, my head!" So he said to a servant, "Carry him to his mother."
20 When he had taken him and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Otras traducciones de 2 Kings 4:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:10 Te ruego que hagamos un pequeño aposento alto, con paredes, y pongamos allí para él una cama, una mesa, una silla y un candelero; y será que cuando venga a nosotros, se podrá retirar allí.

English Standard Version ESV

10 Let us make a small room on the roof with walls and put there for him a bed, a table, a chair, and a lamp, so that whenever he comes to us, he can go in there."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Yo te ruego que hagas una pequeña cámara de paredes, y pongamos en ella cama, mesa, silla, y candelero, para que cuando viniere a nuestra casa, se recoja en ella

King James Version KJV

10 Let us make a little chamber, I pray thee, on the wall; and let us set for him there a bed, and a table, and a stool, and a candlestick: and it shall be, when he cometh to us, that he shall turn in thither.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:10 Construyamos un pequeño cuarto en el techo para él y pongámosle una cama, una mesa, una silla y una lámpara. Así tendrá un lugar dónde quedarse cada vez que pase por aquí».

Nueva Versión Internacional NVI

10 Hagámosle un cuarto en la azotea, y pongámosle allí una cama, una mesa con una silla, y una lámpara. De ese modo, cuando nos visite, tendrá un lugar donde quedarse».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Yo te ruego que hagas una pequeña cámara de paredes, y pongamos en ella cama, y mesa, y silla, y candelero, para que cuando viniere á nosotros, se recoja en ella.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Yo te ruego que hagas una pequeña cámara de paredes, y pongamos en ella cama, y mesa, y silla, y candelero, para que cuando viniere a nuestra casa, se recoja en ella.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA