32 And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.
33 He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.
34 And he went up, and lay upon the child, and put his mouth upon his mouth, and his eyes upon his eyes, and his hands upon his hands: and he stretched himself upon the child; and the flesh of the child waxed warm.
35 Then he returned, and walked in the house to and fro;a and went up, and stretched himself upon him: and the child sneezed seven times, and the child opened his eyes.
36 And he called Gehazi, and said, Call this Shunammite. So he called her. And when she was come in unto him, he said, Take up thy son.
37 Then she went in, and fell at his feet, and bowed herself to the ground, and took up her son, and went out.
38 And Elisha came again to Gilgal: and there was a dearth in the land; and the sons of the prophets were sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.
39 And one went out into the field to gather herbs, and found a wild vine, and gathered thereof wild gourds his lap full, and came and shred them into the pot of pottage: for they knew them not.
40 So they poured out for the men to eat. And it came to pass, as they were eating of the pottage, that they cried out, and said, O thou man of God, there is death in the pot. And they could not eat thereof.
41 But he said, Then bring meal. And he cast it into the pot; and he said, Pour out for the people, that they may eat. And there was no harmb in the pot.
42 And there came a man from Baalshalisha, and brought the man of God bread of the firstfruits, twenty loaves of barley, and full ears of corn in the huskc thereof. And he said, Give unto the people, that they may eat.

Otras traducciones de 2 Kings 4:32

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:32 Cuando Eliseo entró en la casa, he aquí, el niño estaba muerto, tendido sobre su cama.

English Standard Version ESV

32 When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Y cuando llegó Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama

New King James Version NKJV

32 When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:32 En efecto, cuando Eliseo llegó, el niño estaba muerto, acostado en la cama del profeta.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Cuando Eliseo llegó a la casa, encontró al niño muerto, tendido sobre su cama.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Y venido Eliseo á la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Y venido Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA