5 So she went from him and shut the door behind her and her sons, who brought the vessels to her; and she poured it out.
6 Now it came to pass, when the vessels were full, that she said to her son, "Bring me another vessel." And he said to her, "There is not another vessel." So the oil ceased.
7 Then she came and told the man of God. And he said, "Go, sell the oil and pay your debt; and you and your sons live on the rest."
8 Now it happened one day that Elisha went to Shunem, where there was a notable woman, and she persuaded him to eat some food. So it was, as often as he passed by, he would turn in there to eat some food.
9 And she said to her husband, "Look now, I know that this is a holy man of God, who passes by us regularly.
10 Please, let us make a small upper room on the wall; and let us put a bed for him there, and a table and a chair and a lampstand; so it will be, whenever he comes to us, he can turn in there."
11 And it happened one day that he came there, and he turned in to the upper room and lay down there.
12 Then he said to Gehazi his servant, "Call this Shunammite woman." When he had called her, she stood before him.
13 And he said to him, "Say now to her, 'Look, you have been concerned for us with all this care. What can I do for you? Do you want me to speak on your behalf to the king or to the commander of the army?' " She answered, "I dwell among my own people."
14 So he said, "What then is to be done for her?" And Gehazi answered, "Actually, she has no son, and her husband is old."
15 So he said, "Call her." When he had called her, she stood in the doorway.

Otras traducciones de 2 Kings 4:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:5 Y ella se fue de su lado, y cerró la puerta tras sí y de sus hijos; y ellos traían las vasijas y ella echaba el aceite.

English Standard Version ESV

5 So she went from him and shut the door behind herself and her sons. And as she poured they brought the vessels to her.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Y se fue la mujer de él, y cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le traían los vasos, y ella echaba del aceite

King James Version KJV

5 So she went from him, and shut the door upon her and upon her sons, who brought the vessels to her; and she poured out.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:5 Entonces ella hizo lo que se le indicó. Sus hijos le traían las jarras y ella las llenaba una tras otra.

Nueva Versión Internacional NVI

5 En seguida la mujer dejó a Eliseo y se fue. Luego se encerró con sus hijos y empezó a llenar las vasijas que ellos le pasaban.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y partióse la mujer de él, y cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le llegaban los vasos, y ella echaba del aceite.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Y se partió la mujer de él, y cerró la puerta tras sí y tras sus hijos; y ellos le llegaban los vasos , y ella echaba del aceite .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA