6 So the man of God said, "Where did it fall?" And he showed him the place. So he cut off a stick, and threw it in there; and he made the iron float.
7 Therefore he said, "Pick it up for yourself." So he reached out his hand and took it.
8 Now the king of Syria was making war against Israel; and he consulted with his servants, saying, "My camp will be in such and such a place."
9 And the man of God sent to the king of Israel, saying, "Beware that you do not pass this place, for the Syrians are coming down there."
10 Then the king of Israel sent someone to the place of which the man of God had told him. Thus he warned him, and he was watchful there, not just once or twice.
11 Therefore the heart of the king of Syria was greatly troubled by this thing; and he called his servants and said to them, "Will you not show me which of us is for the king of Israel?"
12 And one of his servants said, "None, my lord, O king; but Elisha, the prophet who is in Israel, tells the king of Israel the words that you speak in your bedroom."
13 So he said, "Go and see where he is, that I may send and get him." And it was told him, saying, "Surely he is in Dothan."
14 Therefore he sent horses and chariots and a great army there, and they came by night and surrounded the city.
15 And when the servant of the man of God arose early and went out, there was an army, surrounding the city with horses and chariots. And his servant said to him, "Alas, my master! What shall we do?"
16 So he answered, "Do not fear, for those who are with us are more than those who are with them."

Otras traducciones de 2 Kings 6:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 6:6 Entonces el hombre de Dios dijo: ¿Dónde cayó? Y cuando le mostró el lugar, cortó un palo y lo echó allí, e hizo flotar el hierro.

English Standard Version ESV

6 Then the man of God said, "Where did it fall?" When he showed him the place, he cut off a stick and threw it in there and made the iron float.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 Y el varón de Dios dijo: ¿Dónde cayó? Y él le mostró el lugar. Entonces cortó él un palo, y lo echó allí; e hizo nadar el hierro

King James Version KJV

6 And the man of God said, Where fell it? And he shewed him the place. And he cut down a stick, and cast it in thither; and the iron did swim.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 6:6 —¿Dónde cayó? —preguntó el hombre de Dios.
Cuando le mostró el lugar, Eliseo cortó un palo y lo tiró al agua en ese mismo sitio. Entonces la cabeza del hacha salió a flote.

Nueva Versión Internacional NVI

6 —¿Dónde cayó? —preguntó el hombre de Dios.Cuando se le indicó el lugar, Eliseo cortó un palo y, echándolo allí, hizo que el hacha saliera a flote.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 Y el varón de Dios dijo: ¿Dónde cayó? Y él le mostró el lugar. Entonces cortó él un palo, y echólo allí; é hizo nadar el hierro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 Y el varón de Dios dijo: ¿Dónde cayó? Y él le mostró el lugar. Entonces cortó él un palo, y lo echó allí; e hizo nadar el hierro.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA