La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 8:11
Y puso rígido su rostro y fijó sus ojos en él hasta que se sintió avergonzado, y el hombre de Dios lloró.
English Standard Version ESV
11
And he fixed his gaze and stared at him, until he was embarrassed. And the man of God wept.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Y el varón de Dios le miró fijamente, y se estuvo así hasta avergonzarse; y lloró el varón de Dios
New King James Version NKJV
11
Then he set his countenance in a stare until he was ashamed; and the man of God wept.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 8:11
Eliseo se quedó mirando a Hazael
tan fijamente que Hazael se sintió incómodo.
Así que el hombre de Dios se puso a llorar.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Luego Eliseo se quedó mirándolo fijamente, hasta que Jazael se sintió incómodo. Entonces el hombre de Dios se echó a llorar.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Y el varón de Dios le volvió el rostro afirmadamente, y estúvose así una gran pieza; y lloró el varón de Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Y el varón de Dios le miró fijamente, y se estuvo así hasta avergonzarse; y lloró el varón de Dios.