La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 8:4
Y el rey estaba hablando con Giezi, criado del hombre de Dios, diciéndole: Te ruego que me cuentes todas las grandes cosas que ha hecho Eliseo.
English Standard Version ESV
4
Now the king was talking with Gehazi the servant of the man of God, saying, "Tell me all the great things that Elisha has done."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
Y había el rey hablado con Giezi, criado del varón de Dios, diciéndole: Te ruego que me cuentes todas las maravillas que ha hecho Eliseo
New King James Version NKJV
4
Then the king talked with Gehazi, the servant of the man of God, saying, "Tell me, please, all the great things Elisha has done."
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 8:4
Cuando ella entró, el rey estaba conversando con Giezi, el sirviente del hombre de Dios, y acababa de decirle: «Cuéntame algunas de las grandes cosas que ha hecho Eliseo».
Nueva Versión Internacional NVI
4
En esos momentos el rey estaba hablando con Guiezi, el criado del hombre de Dios, y le había dicho: «Cuéntame todas las maravillas que ha hecho Eliseo».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Y había el rey hablado con Giezi, criado del varón de Dios, diciéndole: Ruégote que me cuentes todas las maravillas que ha hecho Eliseo.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Y había el rey hablado con Giezi, criado del varón de Dios, diciéndole: Te ruego que me cuentes todas las maravillas que ha hecho Eliseo.