13
Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo del SEÑOR
14
y cuando miró, he aquí el rey que estaba junto a la columna, conforme a su derecho, y los príncipes y los trompeteros junto al rey; y que todo el pueblo de la tierra hacía alegrías, y que tocaban las trompetas. Entonces Atalía, rasgando sus vestidos, dio voces: ¡Conjuración, conjuración
15
Entonces el sacerdote Joiada mandó a los centuriones que gobernaban el ejército, y les dijo: Sacadla fuera de la orden de la Casa, y al que la siguiere, matadlo a espada. (Porque el sacerdote dijo que no la mataran en la Casa del SEÑOR)
16
Y le echaron mano, y vino por el camino por donde entran los de a caballo a la casa del rey, y allí la mataron
17
Entonces Joiada hizo pacto entre el SEÑOR y el rey, y el pueblo, que serían pueblo del SEÑOR; y asimismo entre el rey y el pueblo
18
Y todo el pueblo de la tierra entró en el templo de Baal, y lo derribaron; y quebraron en menudas piezas sus altares y sus imágenes, y asimismo mataron a Matán sacerdote de Baal delante de los altares. Y el sacerdote puso guarnición sobre la Casa del SEÑOR
19
Después tomó los centuriones, y capitanes y los de la guardia, y a todo el pueblo de la tierra, y llevaron al rey desde la Casa del SEÑOR, y vinieron por el camino de la puerta de los de la guardia a la casa del rey; y se sentó sobre el trono de los reyes
20
Y todo el pueblo de la tierra hizo alegrías, y la ciudad estuvo en reposo, habiendo sido Atalía muerta a espada junto a la casa del rey
2 Reyes 11:13
Al oír Atalía el ruido de la guardia y del pueblo, se llegó al pueblo en la casa del SEÑOR,
English Standard Version ESV
13
When Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she went into the house of the LORD to the people.
King James Version KJV
13
And when Athaliah heard the noise of the guard and of the people, she came to the people into the temple of the LORD.
New King James Version NKJV
13
Now when Athaliah heard the noise of the escorts and the people, she came to the people in the temple of the Lord.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 11:13
Muerte de Atalía Cuando Atalía oyó el ruido que hacían los guardias del palacio y la gente, fue de prisa al templo del Señor para ver qué pasaba.
Nueva Versión Internacional NVI
13
Cuando Atalía oyó la gritería de los guardias y de la tropa, fue al templo del SEÑOR, donde estaba la gente.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
13
Y oyendo Athalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo de Jehová;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
13
Y oyendo Atalía el estruendo del pueblo que corría, entró al pueblo en el templo del SEÑOR;