29 Así ha dicho el rey: No os engañe Ezechîas, porque no os podrá librar de mi mano.
30 Y no os haga Ezechîas confiar en Jehová, diciendo: De cierto nos librará Jehová, y esta ciudad no será entregada en mano del rey de Asiria.
31 No oigáis á Ezechîas, porque así dice el rey de Asiria: Haced conmigo paz, y salid á mí, y cada uno comerá de su vid, y de su higuera, y cada uno beberá las aguas de su pozo;
32 Hasta que yo venga, y os lleve á una tierra como la vuestra, tierra de grano y de vino, tierra de pan y de viñas, tierra de olivas, de aceite, y de miel; y viviréis, y no moriréis. No oigáis á Ezechîas, porque os engaña cuando dice: Jehová nos librará.
33 ¿Acaso alguno de los dioses de las gentes ha librado su tierra de la mano del rey de Asiria?
34 ¿Dónde está el dios de Hamath, y de Arphad? ¿dónde el dios de Sepharvaim, de Hena, y de Hiva? ¿pudieron éstos librar á Samaria de mi mano?
35 ¿Qué dios de todos los dioses de las provincias ha librado á su provincia de mi mano, para que libre Jehová de mi mano á Jerusalem?
36 Y el pueblo calló, que no le respondieron palabra: porque había mandamiento del rey, el cual había dicho: No le respondáis.
37 Entonces Eliacim hijo de Hilcías, que era mayordomo, y Sebna el escriba, y Joah hijo de Asaph, canciller, vinieron á Ezechîas, rotos sus vestidos, y recitáronle las palabras de Rabsaces.

Otras traducciones de 2 Reyes 18:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 18:29 Así dice el rey: "Que no os engañe Ezequías, porque él no os podrá librar de mi mano;

English Standard Version ESV

29 Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he will not be able to deliver you out of my hand.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Así dijo el rey: No os engañe Ezequías, porque no os podrá librar de mi mano

King James Version KJV

29 Thus saith the king, Let not Hezekiah deceive you: for he shall not be able to deliver you out of his hand:

New King James Version NKJV

2 Kings 18:29 Thus says the king: 'Do not let Hezekiah deceive you, for he shall not be able to deliver you from his hand;

Nueva Traducción Viviente NTV

29 El rey dice lo siguiente: “No dejen que Ezequías los engañe. Él jamás podrá librarlos de mi poder.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Así dice el rey: “No se dejen engañar por Ezequías. ¡Él no puede librarlos de mis manos!

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Así dijo el rey: No os engañe Ezequías, porque no os podrá librar de mi mano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA