15
por cuanto han hecho lo malo ante mis ojos, y me han provocado a ira, desde el día que sus padres salieron de Egipto hasta hoy
16
Fuera de esto, derramó Manasés mucha sangre inocente en gran manera, hasta llenar a Jerusalén de extremo a extremo, además de su pecado con que hizo pecar a Judá, para que hiciera lo malo ante los ojos del SEÑOR
17
Los demás hechos de Manasés, y todas las cosas que hizo, y su pecado que cometió, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá
18
Y durmió Manasés con sus padres, y fue sepultado en el huerto de su casa, en el huerto de Uza; y reinó en su lugar Amón su hijo
19
De veintidós años era Amón cuando comenzó a reinar, y reinó dos años en Jerusalén. El nombre de su madre fue Mesulemet hija de Haruz de Jotba
20
E hizo lo malo ante los ojos del SEÑOR, como había hecho Manasés su padre
21
Y anduvo en todos los caminos en que su padre anduvo, y sirvió a los ídolos a los cuales había servido su padre, y a ellos adoró
22
y dejó al SEÑOR Dios de sus padres, y no anduvo en el camino del SEÑOR
23
Y los siervos de Amón conspiraron contra él, y mataron al rey en su casa
24Entonces el pueblo de la tierra hirió a todos los que habían conspirado contra el rey Amón; y puso el pueblo de la tierra por rey en su lugar a Josías su hijo
25
Los demás hechos de Amón, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá
Otras traducciones de 2 Reyes 21:15
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Reyes 21:15
porque han hecho lo malo ante mis ojos, y han estado provocándome a ira desde el día en que sus padres salieron de Egipto, hasta el día de hoy."
English Standard Version ESV
15
because they have done what is evil in my sight and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day."
King James Version KJV
15
Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.
New King James Version NKJV
15
because they have done evil in My sight, and have provoked Me to anger since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.' "
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Reyes 21:15
Pues han cometido gran maldad a mis ojos y me han hecho enojar desde que sus antepasados salieron de Egipto».
Nueva Versión Internacional NVI
15
Porque los israelitas han hecho lo que me ofende, y desde el día en que sus antepasados salieron de Egipto hasta hoy me han provocado”».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
15
Por cuanto han hecho lo malo en mis ojos, y me han provocado á ira, desde el día que sus padres salieron de Egipto hasta hoy.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
15
por cuanto han hecho lo malo en mis ojos, y me han provocado a ira, desde el día que sus padres salieron de Egipto hasta hoy.