32 Cuando Eliseo entró en la casa, he aquí, el niño estaba muerto, tendido sobre su cama.
33 Y entrando, cerró la puerta tras ambos y oró al SEÑOR.
34 Entonces subió y se acostó sobre el niño, y puso la boca sobre su boca, los ojos sobre sus ojos y las manos sobre sus manos, y se tendió sobre él; y la carne del niño entró en calor.
35 Entonces Eliseo volvió y caminó por la casa de un lado para otro, y subió y se tendió sobre él; y el niño estornudó siete veces y abrió sus ojos.
36 Y Eliseo llamó a Giezi y le dijo: Llama a la sunamita. Y él la llamó. Y cuando ella vino a Eliseo, él dijo: Toma a tu hijo.
37 Entonces ella entró, cayó a sus pies y se postró en tierra, y tomando a su hijo, salió.
38 Cuando Eliseo regresó a Gilgal, había hambre en la tierra. Y estando sentados los hijos de los profetas delante de él, dijo a su criado: Pon la olla grande y cuece potaje para los hijos de los profetas.
39 Entonces uno de ellos salió al campo a recoger hierbas, y encontró una viña silvestre y de ella recogió su falda llena de calabazas silvestres, y vino y las cortó en pedazos en la olla de potaje, porque no sabía lo que eran.
40 Y lo sirvieron para que los hombres comieran. Y sucedió que cuando comían el potaje, clamaron y dijeron: ¡Oh hombre de Dios, hay muerte en la olla! Y no pudieron comer.
41 Pero él dijo: Traedme harina. Y la echó en la olla, y dijo: Sírvelo a la gente para que coman. Y ya no había nada malo en la olla.
42 Y vino un hombre de Baal-salisa y trajo al hombre de Dios panes de primicias, veinte panes de cebada y espigas de grano nuevo en su bolsa. Y él dijo: Dalos a la gente para que coman.
43 Y su sirviente dijo: ¿Cómo pondré esto delante de cien hombres? Pero él respondió: Dalos a la gente para que coman, porque así dice el SEÑOR: "Comerán y sobrará."
44 Y lo puso delante de ellos y comieron, y sobró conforme a la palabra del SEÑOR.

Otras traducciones de 2 Reyes 4:32

English Standard Version ESV

2 Kings 4:32 When Elisha came into the house, he saw the child lying dead on his bed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

32 Y cuando llegó Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama

King James Version KJV

32 And when Elisha was come into the house, behold, the child was dead, and laid upon his bed.

New King James Version NKJV

32 When Elisha came into the house, there was the child, lying dead on his bed.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Reyes 4:32 En efecto, cuando Eliseo llegó, el niño estaba muerto, acostado en la cama del profeta.

Nueva Versión Internacional NVI

32 Cuando Eliseo llegó a la casa, encontró al niño muerto, tendido sobre su cama.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

32 Y venido Eliseo á la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

32 Y venido Eliseo a la casa, he aquí el niño que estaba tendido muerto sobre su cama.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA