33 Eliseo entró solo, cerró la puerta tras sí y oró al Señor
.
34 Después se tendió sobre el cuerpo del niño, puso su boca sobre la boca del niño, sus ojos sobre sus ojos y sus manos sobre sus manos. Mientras se tendía sobre él, ¡el cuerpo del niño comenzó a entrar en calor!
35 Entonces Eliseo se levantó, caminó de un lado a otro en la habitación, y se tendió nuevamente sobre el niño. ¡Esta vez el niño estornudó siete veces y abrió los ojos!
36 Entonces Eliseo llamó a Giezi y le dijo: «¡Llama a la madre del niño!».
Cuando ella entró, Eliseo le dijo: «¡Aquí tienes, toma a tu hijo!».
37 Ella cayó a los pies de Eliseo y se inclinó ante él llena de gratitud. Después tomó a su hijo en brazos y lo llevó abajo.
38 Milagros durante un tiempo de hambre
Eliseo regresó a Gilgal, y había hambre en la tierra. Cierto día, mientras un grupo de profetas estaba sentado frente a él, le dijo a su sirviente: «Pon una olla grande al fuego y prepara un guisado para el resto del grupo».
39 Entonces uno de los jóvenes fue al campo a recoger hierbas y regresó con el bolsillo lleno de calabazas silvestres. Las cortó en tiras y las puso en la olla, sin darse cuenta de que eran venenosas.
40 Sirvieron un poco del guisado a los hombres, quienes después de comer uno o dos bocados, gritaron: «¡Hombre de Dios, este guisado está envenenado!». Así que no quisieron comerlo.
41 Eliseo les dijo: «Tráiganme un poco de harina». Entonces la arrojó en la olla y dijo: «Ahora está bien, sigan comiendo». Y ya no les hizo daño.
42 Otro día, un hombre de Baal-salisa le trajo al hombre de Dios un saco de grano fresco y veinte panes de cebada que había preparado con el primer grano de su cosecha. Entonces Eliseo dijo:
—Dénselo a la gente para que coma.
43 —¿Qué? —exclamó el sirviente—. ¿Alimentar a cien personas solo con esto?
Pero Eliseo reiteró:
—Dénselo a la gente para que coma, porque esto dice el Señor
: “¡Todos comerán, y hasta habrá de sobra!”.

Otras traducciones de 2 Reyes 4:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 4:33 Y entrando, cerró la puerta tras ambos y oró al SEÑOR.

English Standard Version ESV

33 So he went in and shut the door behind the two of them and prayed to the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró al SEÑOR

King James Version KJV

33 He went in therefore, and shut the door upon them twain, and prayed unto the LORD.

New King James Version NKJV

2 Kings 4:33 He went in therefore, shut the door behind the two of them, and prayed to the Lord.

Nueva Versión Internacional NVI

33 Entró al cuarto, cerró la puerta y oró al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Entrando él entonces, cerró la puerta sobre ambos, y oró á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Entrando él entonces , cerró la puerta sobre ambos, y oró al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA