14 Cuando Hazael se despidió de Eliseo y regresó, el rey le preguntó:
—¿Qué te dijo Eliseo?
—Me dijo que es seguro que te recuperarás —contestó Hazael.
15 Ahora bien, al día siguiente, Hazael agarró una manta, la empapó en agua y se la puso al rey sobre la cara hasta que murió. Entonces Hazael pasó a ser el siguiente rey de Aram.
16 Yoram gobierna en Judá
Yoram, hijo del rey Josafat de Judá, comenzó a gobernar Judá durante el quinto año del reinado de Joram, hijo de Acab, rey de Israel.
17 Yoram tenía treinta y dos años cuando subió al trono, y reinó en Jerusalén ocho años.
18 Sin embargo, siguió el ejemplo de los reyes de Israel y fue tan perverso como el rey Acab, porque se había casado con una de las hijas de Acab. Así que Yoram hizo lo malo a los ojos del Señor
.
19 El Señor
no quiso destruir a Judá porque había hecho un pacto con David y le había prometido que sus descendientes seguirían gobernando, como una lámpara que brilla para siempre.
20 Durante el reinado de Yoram, los edomitas se rebelaron contra Judá y coronaron a su propio rey.
21 Entonces Yoram
marchó con todos sus carros de guerra a atacar la ciudad de Zair.
Los edomitas rodearon a Yoram y a los comandantes de sus carros de guerra, pero él los atacó
de noche al abrigo de la oscuridad. Sin embargo, el ejército de Yoram lo abandonó y los soldados huyeron a sus casas.
22 Así que Edom ha sido independiente de Judá hasta el día de hoy. La ciudad de Libna también se rebeló por ese mismo tiempo.
23 Los demás acontecimientos del reinado de Yoram y todo lo que hizo están registrados en
24 Cuando Yoram murió, lo enterraron con sus antepasados en la Ciudad de David. Luego su hijo Ocozías lo sucedió en el trono.
25 Ocozías gobierna en Judá
Ocozías, hijo de Yoram, comenzó a gobernar Judá durante el año doce del reinado de Joram, hijo de Acab, rey de Israel.
26 Ocozías tenía veintidós años cuando subió al trono y reinó en Jerusalén un año. Su madre se llamaba Atalía y era nieta del rey Omrí de Israel.
27 Ocozías siguió el mal ejemplo de la familia del rey Acab. Hizo lo malo a los ojos del Señor
, igual que la familia de Acab, pues eran parientes políticos.
28 Ocozías se unió a Joram, hijo de Acab, rey de Israel, en su guerra contra el rey Hazael de Aram, en Ramot de Galaad. Cuando los arameos hirieron al rey Joram en batalla,
29 él regresó a Jezreel para recuperarse de las heridas que había recibido en Ramot.
Como Joram estaba herido, el rey Ocozías de Judá fue a visitarlo a Jezreel.

Otras traducciones de 2 Reyes 8:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Reyes 8:14 Entonces él se alejó de Eliseo y regresó a su señor, quien le dijo: ¿Qué te dijo Eliseo? Y él respondió: Me dijo que ciertamente sanarás.

English Standard Version ESV

14 Then he departed from Elisha and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would certainly recover."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Y él se fue de Eliseo, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te dijo Eliseo? Y él respondió: Me dijo que podrás ciertamente sanarse

King James Version KJV

14 So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.

New King James Version NKJV

2 Kings 8:14 Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me you would surely recover."

Nueva Versión Internacional NVI

14 Jazael se despidió de Eliseo y regresó para presentarse ante su rey. Cuando Ben Adad le preguntó qué le había dicho Eliseo, Jazael le respondió:—Me dijo que usted sobrevivirá a su enfermedad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Y él se partió de Eliseo, y vino á su señor, el cual le dijo: ¿Qué te ha dicho Eliseo? Y él respondió: Díjome que seguramente vivirás.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Y él se partió de Eliseo, y vino a su señor, el cual le dijo: ¿Qué te dijo Eliseo? Y él respondió: Me dijo que podrás ciertamente sanarse.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA