1 And it came to pass after this, that the king of the children of Ammon died, and Hanun his son reigned in his stead.
2 Then said David, I will shew kindness unto Hanun the son of Nahash, as his father shewed kindness unto me. And David sent to comfort him by the hand of his servants for his father. And David's servants came into the land of the children of Ammon.
3 And the princes of the children of Ammon said unto Hanun their lord, Thinkesta thou that David doth honour thy father, that he hath sent comforters unto thee? hath not David rather sent his servants unto thee, to search the city, and to spy it out, and to overthrow it?
4 Wherefore Hanun took David's servants, and shaved off the one half of their beards, and cut off their garments in the middle, even to their buttocks, and sent them away.
5 When they told it unto David, he sent to meet them, because the men were greatly ashamed: and the king said, Tarry at Jericho until your beards be grown, and then return.
6 And when the children of Ammon saw that they stank before David, the children of Ammon sent and hired the Syrians of Bethrehob, and the Syrians of Zoba, twenty thousand footmen, and of king Maacah a thousand men, and of Ishtobb twelve thousand men.
7 And when David heard of it, he sent Joab, and all the host of the mighty men.
8 And the children of Ammon came out, and put the battle in array at the entering in of the gate: and the Syrians of Zoba, and of Rehob, and Ishtob, and Maacah, were by themselves in the field.
9 When Joab saw that the front of the battle was against him before and behind, he chose of all the choice men of Israel, and put them in array against the Syrians:
10 And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother, that he might put them in array against the children of Ammon.
11 And he said, If the Syrians be too strong for me, then thou shalt help me: but if the children of Ammon be too strong for thee, then I will come and help thee.
12 Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
13 And Joab drew nigh, and the people that were with him, unto the battle against the Syrians: and they fled before him.
14 And when the children of Ammon saw that the Syrians were fled, then fled they also before Abishai, and entered into the city. So Joab returned from the children of Ammon, and came to Jerusalem.
15 And when the Syrians saw that they were smitten before Israel, they gathered themselves together.

Otras traducciones de 2 Samuel 10:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 10:1 Sucedió después de esto que murió el rey de los hijos de Amón, y su hijo Hanún reinó en su lugar.

English Standard Version ESV

1 After this the king of the Ammonites died, and Hanun his son reigned in his place.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Después de esto aconteció, que murió el rey de los hijos de Amón; y reinó en lugar suyo Hanún su hijo

New King James Version NKJV

1 It happened after this that the king of the people of Ammon died, and Hanun his son reigned in his place.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 10:1 David derrota a los amonitas
Después de un tiempo, murió Nahas,
rey de los amonitas, y su hijo Hanún, subió al trono.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Pasado algún tiempo, murió el rey de los amonitas, y su hijo Janún lo sucedió en el trono.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 DESPUÉS de esto aconteció, que murió el rey de los hijos de Ammón: y reinó en lugar suyo Hanún su hijo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Después de esto aconteció, que murió el rey de los hijos de Amón; y reinó en lugar suyo Hanún su hijo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA