31 So the king arose and tore his garments and lay on the ground, and all his servants stood by with their clothes torn.
32 Then Jonadab the son of Shimeah, David's brother, answered and said, "Let not my lord suppose they have killed all the young men, the king's sons, for only Amnon is dead. For by the command of Absalom this has been determined from the day that he forced his sister Tamar.
33 Now therefore, let not my lord the king take the thing to his heart, to think that all the king's sons are dead. For only Amnon is dead."
34 Then Absalom fled. And the young man who was keeping watch lifted his eyes and looked, and there, many people were coming from the road on the hillside behind him.
35 And Jonadab said to the king, "Look, the king's sons are coming; as your servant said, so it is."
36 So it was, as soon as he had finished speaking, that the king's sons indeed came, and they lifted up their voice and wept. Also the king and all his servants wept very bitterly.
37 But Absalom fled and went to Talmai the son of Ammihud, king of Geshur. And David mourned for his son every day.
38 So Absalom fled and went to Geshur, and was there three years.
39 And King David longed to go to Absalom. For he had been comforted concerning Amnon, because he was dead.

Otras traducciones de 2 Samuel 13:31

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 13:31 Entonces el rey se levantó, rasgó sus vestidos y se echó en tierra; y todos sus siervos estaban a su lado con los vestidos rasgados.

English Standard Version ESV

31 Then the king arose and tore his garments and lay on the earth. And all his servants who were standing by tore their garments.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Entonces levantándose David, rasgó sus vestidos, y se echó en tierra, y todos sus siervos tenían rasgados sus vestidos

King James Version KJV

31 Then the king arose, and tare his garments, and lay on the earth; and all his servants stood by with their clothes rent.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 13:31 Entonces el rey se levantó, rasgó su túnica y se tiró al suelo. Sus consejeros también rasgaron sus ropas en señal de horror y tristeza.

Nueva Versión Internacional NVI

31 El rey se levantó y, rasgándose las vestiduras en señal de duelo, se arrojó al suelo. También todos los oficiales que estaban con él se rasgaron las vestiduras.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Entonces levantándose David, rasgó sus vestidos, y echóse en tierra, y todos sus criados, rasgados sus vestidos, estaban delante.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Entonces levantándose David, rasgó sus vestidos, y se echó en tierra, y todos sus siervos tenían rasgados sus vestidos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA