26 But if He says thus: 'I have no delight in you,' here I am, let Him do to me as seems good to Him."
27 The king also said to Zadok the priest, "Are you not a seer? Return to the city in peace, and your two sons with you, Ahimaaz your son, and Jonathan the son of Abiathar.
28 See, I will wait in the plains of the wilderness until word comes from you to inform me."
29 Therefore Zadok and Abiathar carried the ark of God back to Jerusalem. And they remained there.
30 So David went up by the Ascent of the Mount of Olives, and wept as he went up; and he had his head covered and went barefoot. And all the people who were with him covered their heads and went up, weeping as they went up.
31 Then someone told David, saying, "Ahithophel is among the conspirators with Absalom." And David said, "O Lord, I pray, turn the counsel of Ahithophel into foolishness!"
32 Now it happened when David had come to the top of the mountain, where he worshiped God--there was Hushai the Archite coming to meet him with his robe torn and dust on his head.
33 David said to him, "If you go on with me, then you will become a burden to me.
34 But if you return to the city, and say to Absalom, 'I will be your servant, O king; as I was your father's servant previously, so I will now also be your servant,' then you may defeat the counsel of Ahithophel for me.
35 And do you not have Zadok and Abiathar the priests with you there? Therefore it will be that whatever you hear from the king's house, you shall tell to Zadok and Abiathar the priests.
36 Indeed they have there with them their two sons, Ahimaaz, Zadok's son, and Jonathan, Abiathar's son; and by them you shall send me everything you hear."
37 So Hushai, David's friend, went into the city. And Absalom came into Jerusalem.

Otras traducciones de 2 Samuel 15:26

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 15:26 Pero si El dijera así: "No me complazco en ti", mira, aquí estoy, que haga conmigo lo que bien le parezca.

English Standard Version ESV

26 But if he says, 'I have no pleasure in you,' behold, here I am, let him do to me what seems good to him."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

26 Y si dijere: No me agradas; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere

King James Version KJV

26 But if he thus say, I have no delight in thee; behold, here am I, let him do to me as seemeth good unto him.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 15:26 pero si él ha terminado conmigo, entonces dejemos que haga lo que mejor le parezca».

Nueva Versión Internacional NVI

26 Pero si el SEÑOR me hace saber que no le agrado, quedo a su merced y puede hacer conmigo lo que mejor le parezca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

26 Y si dijere: No me agradas: aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

26 Y si dijere: No me agradas; aquí estoy, haga de mí lo que bien le pareciere.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA