14
Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí
15
Y Absalón y todo el pueblo, los varones de Israel, entraron en Jerusalén, y con él Ahitofel
16
Y aconteció que cuando Husai, el arquita, compañero especial de David llegó a Absalón, le dijo Husai: ¡Viva el rey, viva el rey
17
Y Absalón dijo a Husai: ¿Esta es tu misericordia para con tu amigo? ¿Por qué no fuiste con tu amigo
18
Y Husai respondió a Absalón: No; antes al que eligiere el SEÑOR y este pueblo y todos los varones de Israel, de aquel seré yo, y con aquel me quedaré
19
¿Y a quién había yo de servir? ¿No es a su hijo? Como he servido delante de tu padre, así seré delante de ti
20
Entonces dijo Absalón a Ahitofel: Dadnos consejo sobre qué haremos
21
Y Ahitofel dijo a Absalón: Entra a las concubinas de tu padre, que él dejó para guardar la casa; y todo el pueblo de Israel oirá que te has hecho aborrecible a tu padre, y así se esforzarán las manos de todos los que están contigo
22
Entonces pusieron una tienda a Absalón sobre el terrado, y entró Absalón a las concubinas de su padre, en ojos de todo Israel
23
Y el consejo que daba Ahitofel en aquellos días, era como si consultaran la palabra de Dios. Tal era el consejo de Ahitofel, así con David como con Absalón
Otras traducciones de 2 Samuel 16:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Samuel 16:14
Y el rey y todo el pueblo que iba con él llegaron al Jordán fatigados, y allí descansaron.
English Standard Version ESV
14
And the king, and all the people who were with him, arrived weary at the Jordan. And there he refreshed himself.
King James Version KJV
14
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
New King James Version NKJV
14
Now the king and all the people who were with him became weary; so they refreshed themselves there.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Samuel 16:14
El rey y todos lo que estaban con él se fatigaron en el camino, así que descansaron cuando llegaron al río Jordán.
Nueva Versión Internacional NVI
14
El rey y quienes lo acompañaban llegaron agotados a su destino, así que descansaron allí.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y el rey y todo el pueblo que con él estaba, llegaron fatigados, y descansaron allí.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Y el rey y todo el pueblo que con él estaba , llegaron fatigados, y descansaron allí.