17 So Absalom said to Hushai, "Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?"
18 And Hushai said to Absalom, "No, but whom the Lord and this people and all the men of Israel choose, his I will be, and with him I will remain.
19 Furthermore, whom should I serve? Should I not serve in the presence of his son? As I have served in your father's presence, so will I be in your presence."
20 Then Absalom said to Ahithophel, "Give counsel as to what we should do."
21 And Ahithophel said to Absalom, "Go in to your father's concubines, whom he has left to keep the house; and all Israel will hear that you are abhorred by your father. Then the hands of all who are with you will be strong."
22 So they pitched a tent for Absalom on the top of the house, and Absalom went in to his father's concubines in the sight of all Israel.
23 Now the advice of Ahithophel, which he gave in those days, was as if one had inquired at the oracle of God. So was all the advice of Ahithophel both with David and with Absalom.

Otras traducciones de 2 Samuel 16:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 16:17 Y Absalón dijo a Husai: ¿Es esta tu lealtad para con tu amigo? ¿Por qué no fuiste con tu amigo?

English Standard Version ESV

17 And Absalom said to Hushai, "Is this your loyalty to your friend? Why did you not go with your friend?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y Absalón dijo a Husai: ¿Esta es tu misericordia para con tu amigo? ¿Por qué no fuiste con tu amigo

King James Version KJV

17 And Absalom said to Hushai, Is this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 16:17 —¿Es esta la forma en que tratas a tu amigo David? —le preguntó Absalón—. ¿Por qué no estás con él?

Nueva Versión Internacional NVI

17 Absalón le preguntó:—¿Así muestras tu lealtad a tu amigo? ¿Cómo es que no te fuiste con él?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y Absalom dijo á Husai: ¿Este es tu agradecimiento para con tu amigo? ¿por qué no fuiste con tu amigo?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y Absalón dijo a Husai: ¿Este es tu agradecimiento para con tu amigo? ¿Por qué no fuiste con tu amigo?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA