4 La propuesta le pareció acertada a Absalón, lo mismo que a todos los ancianos de Israel,
5 pero Absalón dijo:—Llamemos también a Husay el arquita, para ver cuál es su opinión.
6 Cuando Husay llegó, Absalón le preguntó:—¿Debemos adoptar el plan que Ajitofel nos ha propuesto? Si no, ¿qué propones tú?
7 —Esta vez el plan de Ajitofel no es bueno —respondió Husay—.
8 Usted conoce bien a su padre David y a sus soldados: son valientes, y deben estar furiosos como una osa salvaje a la que le han robado su cría. Además, su padre tiene mucha experiencia como hombre de guerra y no ha de pasar la noche con las tropas.
9 Ya debe de estar escondido en alguna cueva o en otro lugar. Si él ataca primero,a cualquiera que se entere dirá: “Ha habido una matanza entre las tropas de Absalón”.
10 Entonces aun los soldados más valientes, que son tan bravos como un león, se van a acobardar, pues todos los israelitas saben que David, su padre, es un gran soldado y cuenta con hombres muy valientes.
11 »El plan que yo propongo es el siguiente: Convoque Su Majestad a todos los israelitas que hay, desde Dan hasta Berseba. Son tan numerosos como la arena a la orilla del mar, y Su Majestad mismo debe dirigirlos en la batalla.
12 Atacaremos a David, no importa dónde se encuentre; caeremos sobre él como el rocío que cae sobre la tierra. No quedarán vivos ni él ni ninguno de sus soldados.
13 Y si llega a refugiarse en algún pueblo, todos los israelitas llevaremos sogas a ese lugar, y juntos arrastraremos a ese pueblo hasta el arroyo, de modo que no quede allí ni una piedra.
14 Absalón y todos los israelitas dijeron:—El plan de Husay el arquita es mejor que el de Ajitofel.Esto sucedió porque el SEÑOR había determinado hacer fracasar el consejo de Ajitofel, aunque era el más acertado, y de ese modo llevar a Absalón a la ruina.

Otras traducciones de 2 Samuel 17:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 17:4 Y el plan agradó a Absalón y a todos los ancianos de Israel.

English Standard Version ESV

4 And the advice seemed right in the eyes of Absalom and all the elders of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Esta palabra fue recta en ojos Absalón y de todos los ancianos de Israel

King James Version KJV

4 And the saying pleased Absalom well, and all the elders of Israel.

New King James Version NKJV

2 Samuel 17:4 And the saying pleased Absalom and all the elders of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 Este plan les pareció bien a Absalón y a todos los ancianos de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Esta razón pareció bien á Absalom y á todos los ancianos de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Esta palabra fue recta en ojos Absalón y de todos los ancianos de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA