17 And they took Absalom and cast him into a large pit in the woods, and laid a very large heap of stones over him. Then all Israel fled, everyone to his tent.
18 Now Absalom in his lifetime had taken and set up a pillar for himself, which is in the King's Valley. For he said, "I have no son to keep my name in remembrance." He called the pillar after his own name. And to this day it is called Absalom's Monument.
19 Then Ahimaaz the son of Zadok said, "Let me run now and take the news to the king, how the Lord has avenged him of his enemies."
20 And Joab said to him, "You shall not take the news this day, for you shall take the news another day. But today you shall take no news, because the king's son is dead."
21 Then Joab said to the Cushite, "Go, tell the king what you have seen." So the Cushite bowed himself to Joab and ran.
22 And Ahimaaz the son of Zadok said again to Joab, "But whatever happens, please let me also run after the Cushite." So Joab said, "Why will you run, my son, since you have no news ready?"
23 "But whatever happens," he said, "let me run." So he said to him, "Run." Then Ahimaaz ran by way of the plain, and outran the Cushite.
24 Now David was sitting between the two gates. And the watchman went up to the roof over the gate, to the wall, lifted his eyes and looked, and there was a man, running alone.
25 Then the watchman cried out and told the king. And the king said, "If he is alone, there is news in his mouth." And he came rapidly and drew near.
26 Then the watchman saw another man running, and the watchman called to the gatekeeper and said, "There is another man, running alone!" And the king said, "He also brings news."
27 So the watchman said, "I think the running of the first is like the running of Ahimaaz the son of Zadok." And the king said, "He is a good man, and comes with good news."

Otras traducciones de 2 Samuel 18:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 18:17 Y tomaron a Absalón, lo echaron en una fosa profunda en el bosque y levantaron sobre él un gran montón de piedras. Y todo Israel huyó, cada uno a su tienda.

English Standard Version ESV

17 And they took Absalom and threw him into a great pit in the forest and raised over him a very great heap of stones. And all Israel fled every one to his own home.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Tomando después a Absalón, le echaron en un gran foso en el bosque, y levantaron sobre él un montón muy grande de piedras; y todo Israel huyó, cada uno a sus estancias

King James Version KJV

17 And they took Absalom, and cast him into a great pit in the wood, and laid a very great heap of stones upon him: and all Israel fled every one to his tent.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 18:17 Arrojaron el cuerpo de Absalón dentro de un hoyo grande en el bosque y encima apilaron un montón de piedras. Y todo Israel huyó a sus hogares.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Después tomaron el cuerpo de Absalón, lo tiraron en un hoyo grande que había en el bosque, y sobre su cadáver amontonaron muchísimas piedras. Mientras tanto, todos los israelitas huyeron a sus hogares.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Tomando después á Absalom, echáronle en un gran hoyo en el bosque, y levantaron sobre él un muy grande montón de piedras; y todo Israel huyó, cada uno á sus estancias.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Tomando después a Absalón, le echaron en un gran foso en el bosque, y levantaron sobre él un montón muy grande de piedras; y todo Israel huyó, cada uno a sus estancias.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA