12 Pero él se puso en medio del terreno, lo defendió e hirió a los filisteos; y el SEÑOR concedió una gran victoria.
13 Descendieron tres de los treinta jefes y fueron a David en la cueva de Adulam al tiempo de la cosecha, mientras la tropa de los filisteos acampaba en el valle de Refaím.
14 David estaba entonces en la fortaleza, mientras la guarnición de los filisteos estaba en Belén
15 David sintió un gran deseo, y dijo: ¡Quién me diera a beber agua del pozo de Belén que está junto a la puerta!
16 Entonces los tres valientes se abrieron paso por el campamento de los filisteos, y sacando agua del pozo de Belén que estaba junto a la puerta, se la llevaron y la trajeron a David; pero él no quiso beberla, sino que la derramó para el SEÑOR,
17 y dijo: Lejos esté de mí, oh SEÑOR, que yo haga esto. ¿Beberé la sangre de los hombres que fueron con riesgo de sus vidas? Por eso no quiso beberla. Estas cosas hicieron los tres valientes.
18 Y Abisai, hermano de Joab, hijo de Sarvia, era jefe de los treinta. Y éste blandió su lanza contra trescientos y los mató, y tuvo tanto renombre como los tres.
19 El era el más distinguido de los treinta, por eso llegó a ser su jefe; pero no igualó a los tres primeros
20 Benaía, hijo de Joiada, hijo de un valiente de Cabseel, de grandes hazañas, mató a los dos hijos de Ariel de Moab. Y él descendió y mató a un león en medio de un foso un día que estaba nevando.
21 También mató a un egipcio, un hombre de apariencia impresionante. El egipcio tenía una lanza en la mano, pero Benaía descendió a él con un palo, y arrebatando la lanza de la mano del egipcio, lo mató con su propia lanza
22 Estas cosas hizo Benaía, hijo de Joiada, y tuvo tanto renombre como los tres valientes.
23 Fue el más distinguido entre los treinta, pero no igualó a los tres; y David lo puso sobre su guardia.
24 Asael, hermano de Joab, estaba entre los treinta; también, Elhanán, hijo de Dodo de Belén,
25 Sama harodita, Elica harodita,
26 Heles paltita, Ira, hijo de Iques tecoíta,
27 Abiezer anatotita, Mebunai husatita,
28 Salmón ahohíta, Maharai netofatita,
29 Heleb, hijo de Baana netofatita, Itai, hijo de Ribai de Guibeá de los hijos de Benjamín,
30 Benaía piratonita, Hidai de los arroyos de Gaas,
31 Abi-albón arbatita, Azmavet barhumita,
32 Eliaba saalbonita, los hijos de Jasén, Jonatán,

Otras traducciones de 2 Samuel 23:12

English Standard Version ESV

2 Samuel 23:12 But he took his stand in the midst of the plot and defended it and struck down the Philistines, and the LORD worked a great victory.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 El entonces se paró en medio de la heredad de tierra, y la defendió, e hirió a los filisteos; y el SEÑOR hizo una gran salvación

King James Version KJV

12 But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.

New King James Version NKJV

12 But he stationed himself in the middle of the field, defended it, and killed the Philistines. And the Lord brought about a great victory.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 23:12 pero Sama
no cedió terreno en medio del campo e hizo retroceder a los filisteos. Así que el Señor
le dio una gran victoria.

Nueva Versión Internacional NVI

12 pero Sama se plantó en medio del campo y lo defendió, derrotando a los filisteos. El SEÑOR les dio una gran victoria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 El entonces se paró en medio de la suerte de tierra, y defendióla, é hirió á los Filisteos; y Jehová hizo una gran salud.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 El entonces se paró en medio de la heredad de tierra, y la defendió, e hirió a los filisteos; y el SEÑOR hizo una gran salud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA