3 The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: 'He who rules over men must be just, Ruling in the fear of God.
4 And he shall be like the light of the morning when the sun rises, A morning without clouds, Like the tender grass springing out of the earth, By clear shining after rain.
5 "Although my house is not so with God, Yet He has made with me an everlasting covenant, Ordered in all things and secure. For this is all my salvation and all my desire; Will He not make it increase?
6 But the sons of rebellion shall all be as thorns thrust away, Because they cannot be taken with hands.
7 But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in their place."
8 These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-Basshebeth the Tachmonite, chief among the captains. He was called Adino the Eznite, because he had killed eight hundred men at one time.
9 And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, one of the three mighty men with David when they defied the Philistines who were gathered there for battle, and the men of Israel had retreated.
10 He arose and attacked the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword. The Lord brought about a great victory that day; and the people returned after him only to plunder.
11 And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. The Philistines had gathered together into a troop where there was a piece of ground full of lentils. Then the people fled from the Philistines.
12 But he stationed himself in the middle of the field, defended it, and killed the Philistines. And the Lord brought about a great victory.
13 Then three of the thirty chief men went down at harvest time and came to David at the cave of Adullam. And the troop of Philistines encamped in the Valley of Rephaim.
14 David was then in the stronghold, and the garrison of the Philistines was then in Bethlehem
15 And David said with longing, "Oh, that someone would give me a drink of the water from the well of Bethlehem, which is by the gate!"
16 So the three mighty men broke through the camp of the Philistines, drew water from the well of Bethlehem that was by the gate, and took it and brought it to David. Nevertheless he would not drink it, but poured it out to the Lord.
17 And he said, "Far be it from me, O Lord, that I should do this! Is this not the blood of the men who went in jeopardy of their lives?" Therefore he would not drink it. These things were done by the three mighty men.
18 Now Abishai the brother of Joab, the son of Zeruiah, was chief of another three. He lifted his spear against three hundred men, killed them, and won a name among these three.
19 Was he not the most honored of three? Therefore he became their captain. However, he did not attain to the first three
20 Benaiah was the son of Jehoiada, the son of a valiant man from Kabzeel, who had done many deeds. He had killed two lion-like heroes of Moab. He also had gone down and killed a lion in the midst of a pit on a snowy day.
21 And he killed an Egyptian, a spectacular man. The Egyptian had a spear in his hand; so he went down to him with a staff, wrested the spear out of the Egyptian's hand, and killed him with his own spear
22 These things Benaiah the son of Jehoiada did, and won a name among three mighty men.
23 He was more honored than the thirty, but he did not attain to the first three. And David appointed him over his guard.

Otras traducciones de 2 Samuel 23:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 23:3 Dijo el Dios de Israel, me habló la Roca de Israel: "El que con justicia gobierna sobre los hombres, que en el temor de Dios gobierna,

English Standard Version ESV

3 The God of Israel has spoken; the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling in the fear of God,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 El Dios de Israel me ha dictado, el Fuerte de Israel habló): Señoreador de los hombres, justo señoreador en el temor de Dios

King James Version KJV

3 The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 23:3 El Dios de Israel habló,
la Roca de Israel me dijo:
“El que gobierna con justicia
y gobierna en el temor de Dios,

Nueva Versión Internacional NVI

3 El Dios de Israel habló,la Roca de Israel me dijo:“El que gobierne a la gente con justicia,el que gobierne en el temor de Dios,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 El Dios de Israel ha dicho, Hablóme el Fuerte de Israel: El señoreador de los hombres será justo. Señoreador en temor de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 El Dios de Israel me ha dictado, el Fuerte de Israel habló): Señoreador de los hombres, justo señoreador en temor de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA