15 Entonces Is-boset envió, y la quitó a su marido Paltiel, hijo de Lais.
16 Y su marido fue con ella, siguiéndola y llorando hasta Bahurim. Y le dijo Abner: Anda, vuélvete. Entonces él se volvió.
17 Y habló Abner con los ancianos de Israel, diciendo: Ayer y anteayer procurabais que David fuese rey sobre vosotros;
18 ahora, pues, hacedlo; porque el SEÑOR ha hablado a David, diciendo: Por la mano de mi siervo David libraré a mi pueblo Israel de mano de los filisteos, y de mano de todos sus enemigos.
19 Y habló también Abner a los de Benjamín; y fue también Abner a Hebrón a decir a David todo el parecer de los de Israel y de toda la casa de Benjamín.
20 Vino, pues, Abner a David en Hebrón, y con él veinte hombres; y David hizo banquete a Abner y a los que con él habían venido.
21 Y dijo Abner a David: Yo me levantaré e iré, y juntaré a mi señor el rey a todo Israel, para que hagan contigo alianza, y tú reines como deseas. David despidió luego a Abner, y él se fue en paz.
22 Y he aquí los siervos de David y Joab, que venían del campo, y traían consigo gran presa. Mas Abner ya no estaba con David en Hebrón, que ya lo había él despedido, y él se había ido en paz.
23 Y luego que llegó Joab y todo el ejército que con él estaba, fue dado aviso a Joab, diciendo: Abner hijo de Ner ha venido al rey, y él le ha despedido, y se fue en paz.
24 Entonces Joab vino al rey, y le dijo: ¿Qué has hecho? He aquí habíase venido Abner a ti; ¿por qué pues lo dejaste que se fuese?
25 ¿Sabes tú que Abner hijo de Ner ha venido para engañarte, y a saber tu salida y tu entrada, y por entender todo lo que tú haces?

Otras traducciones de 2 Samuel 3:15

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 3:15 Is-boset, pues, envió a quitársela a su marido, a Paltiel, hijo de Lais.

English Standard Version ESV

15 And Ish-bosheth sent and took her from her husband Paltiel the son of Laish.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Entonces Is-boset envió, y la quitó a su marido Paltiel, hijo de Lais

King James Version KJV

15 And Ishbosheth sent, and took her from her husband, even from Phaltiel the son of Laish.

New King James Version NKJV

2 Samuel 3:15 And Ishbosheth sent and took her from her husband, from Paltiel the son of Laish.

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Entonces Is-boset quitó a Mical de su marido Palti,
hijo de Lais.

Nueva Versión Internacional NVI

15 Por tanto, Isboset mandó que se la quitaran a Paltiel hijo de Lais, que era su esposo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Entonces Is-boseth envió, y quitóla á su marido Paltiel, hijo de Lais.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA