10 Moreover I will appoint a place for My people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own and move no more; nor shall the sons of wickedness oppress them anymore, as previously,
11 since the time that I commanded judges to be over My people Israel, and have caused you to rest from all your enemies. Also the Lord tells you that He will make you a house.
12 "When your days are fulfilled and you rest with your fathers, I will set up your seed after you, who will come from your body, and I will establish his kingdom.
13 He shall build a house for My name, and I will establish the throne of his kingdom forever.
14 I will be his Father, and he shall be My son. If he commits iniquity, I will chasten him with the rod of men and with the blows of the sons of men.
15 But My mercy shall not depart from him, as I took it from Saul, whom I removed from before you.
16 And your house and your kingdom shall be established forever before you. Your throne shall be established forever." ' "
17 According to all these words and according to all this vision, so Nathan spoke to David.
18 Then King David went in and sat before the Lord; and he said: "Who am I, O Lord God? And what is my house, that You have brought me this far?
19 And yet this was a small thing in Your sight, O Lord God; and You have also spoken of Your servant's house for a great while to come. Is this the manner of man, O Lord God?
20 Now what more can David say to You? For You, Lord God, know Your servant.
21 For Your word's sake, and according to Your own heart, You have done all these great things, to make Your servant know them.
22 Therefore You are great, O Lord God. For there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
23 And who is like Your people, like Israel, the one nation on the earth whom God went to redeem for Himself as a people, to make for Himself a name--and to do for Yourself great and awesome deeds for Your land--before Your people whom You redeemed for Yourself from Egypt, the nations, and their gods?
24 For You have made Your people Israel Your very own people forever; and You, Lord, have become their God.
25 Now, O Lord God, the word which You have spoken concerning Your servant and concerning his house, establish it forever and do as You have said.
26 So let Your name be magnified forever, saying, 'The Lord of hosts is the God over Israel.' And let the house of Your servant David be established before You.
27 For You, O Lord of hosts, God of Israel, have revealed this to Your servant, saying, 'I will build you a house.' Therefore Your servant has found it in his heart to pray this prayer to You.
28 And now, O Lord God, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
29 Now therefore, let it please You to bless the house of Your servant, that it may continue forever before You; for You, O Lord God, have spoken it, and with Your blessing let the house of Your servant be blessed forever."

Otras traducciones de 2 Samuel 7:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 7:10 'Asignaré también un lugar para mi pueblo Israel, y lo plantaré allí a fin de que habite en su propio lugar y no sea perturbado de nuevo, ni les aflijan más los malvados como antes,

English Standard Version ESV

10 And I will appoint a place for my people Israel and will plant them, so that they may dwell in their own place and be disturbed no more. And violent men shall afflict them no more, as formerly,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Además yo pondré lugar a mi pueblo Israel, y yo lo plantaré, para que habite en su lugar, y nunca más sea removido, ni los hijos de la iniquidad le aflijan más, como antes

King James Version KJV

10 Moreover I will appoint a place for my people Israel, and will plant them, that they may dwell in a place of their own, and move no more; neither shall the children of wickedness afflict them any more, as beforetime,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 7:10 Le daré una patria a mi pueblo Israel y lo estableceré en un lugar seguro donde nunca será molestado. Las naciones malvadas no lo oprimirán como lo hicieron en el pasado,

Nueva Versión Internacional NVI

10 También voy a designar un lugar para mi pueblo Israel, y allí los plantaré para que puedan vivir sin sobresaltos. Sus malvados enemigos no volverán a humillarlos como lo han hecho desde el principio,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Además yo fijaré lugar á mi pueblo Israel; yo lo plantaré, para que habite en su lugar, y nunca más sea removido, ni los inicuos le aflijan más, como antes,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Además yo pondré lugar a mi pueblo Israel, y yo lo plantaré, para que habite en su lugar, y nunca más sea removido, ni los inicuos le aflijan más, como antes,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA