9 Not because we have not power, but to make ourselves an ensample unto you to follow us.
10 For even when we were with you, this we commanded you, that if any would not work, neither should he eat.
11 For we hear that there are some which walk among you disorderly, working not at all, but are busybodies.
12 Now them that are such we command and exhort by our Lord Jesus Christ, that with quietness they work, and eat their own bread.
13 But ye, brethren, bea not weary in well doing.
14 And if any man obey not our word byb this epistle, note that man, and have no company with him, that he may be ashamed.
15 Yet count him not as an enemy, but admonish him as a brother.
16 Now the Lord of peace himself give you peace always by all means. The Lord be with you all.
17 The salutation of Paul with mine own hand, which is the token in every epistle: so I write.
18 The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. [The second epistle to the Thessalonians was written from Athens.]

Otras traducciones de 2 Thessalonians 3:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Tesalonicenses 3:9 no porque no tengamos derecho a ello, sino para ofrecernos como modelo a vosotros a fin de que sigáis nuestro ejemplo.

English Standard Version ESV

9 It was not because we do not have that right, but to give you in ourselves an example to imitate.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 no porque no tuviéramos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo, para que nos imitarais

New King James Version NKJV

9 not because we do not have authority, but to make ourselves an example of how you should follow us.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Tesalonicenses 3:9 Por cierto, teníamos el derecho de pedirles que nos alimentaran, pero quisimos dejarles un ejemplo que seguir.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Y lo hicimos así, no porque no tuviéramos derecho a tal ayuda, sino para darles buen ejemplo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 No porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un dechado, para que nos imitaseis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 no porque no tuviésemos potestad, sino por daros en nosotros un ejemplo, para que nos imitaseis.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA