4 Ningún soldado en servicio activo se enreda en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutó como soldado.
5 Y también el que compite como atleta, no gana el premio si no compite de acuerdo con las reglas.
6 El labrador que trabaja debe ser el primero en recibir su parte de los frutos.
7 Considera lo que digo, pues el Señor te dará entendimiento en todo.
8 Acuérdate de Jesucristo, resucitado de entre los muertos, descendiente de David, conforme a mi evangelio;
9 por el cual sufro penalidades, hasta el encarcelamiento como un malhechor; pero la palabra de Dios no está presa.
10 Por tanto, todo lo soporto por amor a los escogidos, para que también ellos obtengan la salvación que está en Cristo Jesús, y con ella gloria eterna.
11 Palabra fiel es ésta: Que si morimos con El, también viviremos con El;
12 si perseveramos, también reinaremos con El; si le negamos, El también nos negará;
13 si somos infieles, El permanece fiel, pues no puede negarse a sí mismo.
14 Recuérdales esto, encargándoles solemnemente en la presencia de Dios, que no contiendan sobre palabras, lo cual para nada aprovecha y lleva a los oyentes a la ruina.

Otras traducciones de 2 Timoteo 2:4

English Standard Version ESV

2 Timothy 2:4 No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomó por soldado

King James Version KJV

4 No man that warreth entangleth himself with the affairs of this life; that he may please him who hath chosen him to be a soldier.

New King James Version NKJV

4 No one engaged in warfare entangles himself with the affairs of this life, that he may please him who enlisted him as a soldier.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Timoteo 2:4 Ningún soldado se enreda en los asuntos de la vida civil, porque de ser así, no podría agradar al oficial que lo reclutó.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Ningún soldado que quiera agradar a su superior se enreda en cuestiones civiles.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; á fin de agradar á aquel que lo tomó por soldado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomó por soldado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA