2
Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente; exhorta con toda paciencia y doctrina
3
Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina; antes, teniendo las orejas sarnosas, se amontonarán maestros que les hablan conforme a sus concupiscencias
4
y así apartarán de la verdad el oído y se volverán a las fábulas
5
Tú por tanto vela en todo, trabaja, haz la obra del evangelista, cumple tu ministerio
6
porque a mí ya me sacrifican, y el tiempo de mi desatamiento está cercano
7
He peleado la buena batalla, he acabado la carrera, he guardado la fe
8
Desde ahora, me está guardada la corona de justicia, la cual me dará el Señor, juez justo, en aquel día; y no sólo a mí, sino también a todos los que desean su venida
13
Trae, cuando vinieres, el capote que dejé en Troas en casa de Carpo; y los libros, mayormente los pergaminos
14
Alejandro el calderero me ha causado muchos males: Dios le pague conforme a sus hechos
15
Guárdate tú también de él; que en gran manera ha resistido a nuestras palabras
16
En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos; no les sea imputado
17
Mas el Señor me ayudó, y me esforzó para que por mí fuera cumplida la predicación, y todos los gentiles oyeran; y fui librado de la boca del león
18
Y el Señor me librará de toda obra mala, y me salvará para su Reino celestial, al cual sea gloria por los siglos de los siglos. Amén
19
Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo
20
Erasto se quedó en Corinto; y a Trófimo dejé enfermo en Mileto
21
Procura venir antes del invierno. Eubulo te saluda, y Pudente, Lino, Claudia, y todos los hermanos
22
El Señor Jesús el Cristo, sea con tu espíritu. La Gracia sea con vosotros. Amén
Otras traducciones de 2 Timoteo 4:2
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Timoteo 4:2
Predica la palabra; insiste a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende, exhorta con mucha paciencia e instrucción.
English Standard Version ESV
2
preach the word; be ready in season and out of season; reprove, rebuke, and exhort, with complete patience and teaching.
King James Version KJV
2
Preach the word; be instant in season, out of season; reprove, rebuke, exhort with all longsuffering and doctrine.
New King James Version NKJV
2
Preach the word! Be ready in season and out of season. Convince, rebuke, exhort, with all longsuffering and teaching.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Timoteo 4:2
predica la palabra de Dios. Mantente preparado, sea o no el tiempo oportuno. Corrige, reprende y anima a tu gente con paciencia y buena enseñanza.
Nueva Versión Internacional NVI
2
Predica la Palabra; persiste en hacerlo, sea o no sea oportuno; corrige, reprende y anima con mucha paciencia, sin dejar de enseñar.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
2
Que prediques la palabra; que instes á tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende; exhorta con toda paciencia y doctrina.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
2
Que prediques la Palabra; que apresures a tiempo y fuera de tiempo; redarguye, reprende duramente ; exhorta con toda paciencia y doctrina.