La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Timoteo 2:4
Ningún soldado en servicio activo se enreda en los negocios de la vida diaria, a fin de poder agradar al que lo reclutó como soldado.
English Standard Version ESV
4
No soldier gets entangled in civilian pursuits, since his aim is to please the one who enlisted him.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
4
Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomó por soldado
New King James Version NKJV
4
No one engaged in warfare entangles himself with the affairs of this life, that he may please him who enlisted him as a soldier.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Timoteo 2:4
Ningún soldado se enreda en los asuntos de la vida civil, porque de ser así, no podría agradar al oficial que lo reclutó.
Nueva Versión Internacional NVI
4
Ningún soldado que quiera agradar a su superior se enreda en cuestiones civiles.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
4
Ninguno que milita se embaraza en los negocios de la vida; á fin de agradar á aquel que lo tomó por soldado.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
4
Ninguno que milita se enreda en los negocios de esta vida por agradar a aquel que lo tomó por soldado.