2 For men will be lovers of themselves, lovers of money, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,
3 unloving, unforgiving, slanderers, without self-control, brutal, despisers of good,
4 traitors, headstrong, haughty, lovers of pleasure rather than lovers of God,
5 having a form of godliness but denying its power. And from such people turn away!
6 For of this sort are those who creep into households and make captives of gullible women loaded down with sins, led away by various lusts,
7 always learning and never able to come to the knowledge of the truth.
8 Now as Jannes and Jambres resisted Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, disapproved concerning the faith;
9 but they will progress no further, for their folly will be manifest to all, as theirs also was.
10 But you have carefully followed my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, love, perseverance,
11 persecutions, afflictions, which happened to me at Antioch, at Iconium, at Lystra--what persecutions I endured. And out of them all the Lord delivered me.
12 Yes, and all who desire to live godly in Christ Jesus will suffer persecution.

Otras traducciones de 2 Timothy 3:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Timoteo 3:2 Porque los hombres serán amadores de sí mismos, avaros, jactanciosos, soberbios, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, irreverentes,

English Standard Version ESV

2 For people will be lovers of self, lovers of money, proud, arrogant, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Que habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, maldicientes, desobedientes de sus padres, ingratos, impuros

King James Version KJV

2 For men shall be lovers of their own selves, covetous, boasters, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful, unholy,

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Timoteo 3:2 Pues la gente solo tendrá amor por sí misma y por su dinero. Serán fanfarrones y orgullosos, se burlarán de Dios, serán desobedientes a sus padres y malagradecidos. No considerarán nada sagrado.

Nueva Versión Internacional NVI

2 La gente estará llena de egoísmo y avaricia; serán jactanciosos, arrogantes, blasfemos, desobedientes a los padres, ingratos, impíos,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que habrá hombres amadores de sí mismos, avaros, vanagloriosos, soberbios, detractores, desobedientes á los padres, ingratos, sin santidad,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Que habrá hombres amadores de sí mismos , avaros, vanagloriosos, soberbios, maldicientes, desobedientes de sus padres, ingratos, impuros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA