3 For I rejoiced greatly when brethren came and testified of the truth that is in you, just as you walk in the truth.
4 I have no greater joy than to hear that my children walk in truth. a
5 Beloved, you do faithfully whatever you do for the brethren and b for strangers,
6 who have borne witness of your love before the church. If you send them forward on their journey in a manner worthy of God, you will do well,
7 because they went forth for His name's sake, taking nothing from the Gentiles.
8 We therefore ought to receive c such, that we may become fellow workers for the truth.
9 I wrote to the church, but Diotrephes, who loves to have the preeminence among them, does not receive us.
10 Therefore, if I come, I will call to mind his deeds which he does, prating against us with malicious words. And not content with that, he himself does not receive the brethren, and forbids those who wish to, putting them out of the church.
11 Beloved, do not imitate what is evil, but what is good. He who does good is of God, but d he who does evil has not seen God.
12 Demetrius has a good testimony from all, and from the truth itself. And we also bear witness, and you know that our testimony is true.
13 I had many things to write, but I do not wish to write to you with pen and ink;

Otras traducciones de 3 John 1:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

3 Juan 1:3 Pues me alegré mucho cuando algunos hermanos vinieron y dieron testimonio de tu verdad, esto es, de cómo andas en la verdad.

English Standard Version ESV

3 For I rejoiced greatly when the brothers came and testified to your truth, as indeed you are walking in the truth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Ciertamente me gocé mucho cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de la verdad que hay en ti, así como tú andas en la verdad

King James Version KJV

3 For I rejoiced greatly, when the brethren came and testified of the truth that is in thee, even as thou walkest in the truth.

Nueva Traducción Viviente NTV

3 Juan 1:3 Hace poco regresaron algunos de los maestros itinerantes,
y me alegraron mucho cuando me contaron de tu fidelidad y de que vives de acuerdo con la verdad.

Nueva Versión Internacional NVI

3 Me alegré mucho cuando vinieron unos hermanos y dieron testimonio de tu fidelidad, y de cómo estás poniendo en práctica la verdad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Ciertamente me gocé mucho cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de tu verdad, así como tú andas en la verdad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Ciertamente me gocé mucho cuando vinieron los hermanos y dieron testimonio de la verdad que hay en ti, así como tú andas en la verdad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA